sustentando form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M PRES GER PASS | ABL S N PRES GER PASS | DAT S M PRES GER PASS | DAT S N PRES GER PASS
sustento V
to hold up, hold upright, uphold, support, prop, sustain
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini:sustento V:GER
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913) sustento, āvī, ātum, āre (Intens. v. sustineo), etw.in die Höhe-, empor-, aufrecht halten, aufhalten, halten, stützen, I) eig.: corpus (damit er nicht sinkt), Plin.: fratrem ruentem dextrā, Verg.: polum, halten, tragen, Claud. – II) übtr.: 1) aufrecht erhalten, stützen, unterstützen, erhalten, nicht sinkenod.(show full text) Lewis & Short, A latin dictionary (1879) sustento, sustento, āvi, ātum, 1, v. freq. a. sustineo, to hold up or upriqht, to uphold, support, prop, sustain (syn. sustineo). Lit. (only poet. and in post-Aug. prose): multos per annos Sustentata ruet moles et machina mundi, Lucr. 5, 96: Hercule quondam Sustentante polum, Claud.(show full text) Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo! sustento sustentō, āvī, ātum, āre (fréq. de sustineo), tr., 1 tenir par-dessous, soutenir, supporter : Lucr.5, 96 ;Virg.En.10, 339 ;Curt.8, 4, 152 [fig.] a) soutenir, maintenir, conserver en bon état : rem publicam Cic.Mur.3,(show full text) Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976) sustento sustento, avi, atum, ire [intens. к sustineo] 1) поддерживать, подпирать (machinam mundi Lcr; aliquem ruentem dextra V): navis sustentatur V судно держится на поверхности; 2) подкреплять, оказывать поддержку (aliquem omnibus copiis C): litteris sustentor et recreor C научные занятия меня поддерживают и подкрепляют ||(show full text) Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010) sustento sustentāre, sustendāre, lat., V.: nhd. in die Höhe halten, aufrecht halten, aufhalten, stützen, unterstützen, erhalten (V.), ernähren, erquicken, pflegen, ertragen (V.), aushalten, verzögern, verschieben, verdauen; ÜG.: ahd. dennen? Gl, firhaben Gl, gistiuren Gl, helfan Gl, inthaben Gl, inthaben Gl, MF, inthebinon Gl, intheffen Gl, (ladan) O,(show full text)