timendus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M PRES GER PASS
timeo V  to fear, be afraid, be fearful, be apprehensive, be afraid of, dread, apprehend
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: timeo V:GED
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
timendus, a, um, PAdi. (timeo), zu fürchten, furchtbar, fürchterlich, grimmig, reges, Hor.: diva, Ov.: dentes, Hor.: vox. Hor. – m. ab od. de u. Abl., hostis adest dextra laevaque a parte timendus, Ov.: frigus et incursus omni de parte timendi, Ov. – m. Abl. (durch), obliquo dente timendus (show full text)
timeo, uī, ēre, I) etw. od. jmd. fürchten, vor etw. od. jmd. sich fürchten, in Furcht sein, besorgt sein (Ggstz. sperare, contemnere), m. Acc., alqm, Cic. u. Nep.: inter se, Nep.: insidias, periculum, Curt.: mortem, Ov.: quin tuta times! Ov.: quid timeas scio, Ter.: nihil minus quam (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
timeo, tĭmĕo, ŭi, 2, v. a. and n. root tam-; Sanscr. tam-yati, to be stupefied; tamas, darkness; cf. temulentus, to fear, be afraid of, to dread, apprehend; to be afraid or in fear, to be fearful, apprehensive, or anxious; constr. with acc., rel.-clause, inf., ne or ut, and (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
timendus tĭmendus, a, um (timeo), pris adjt, redoutable ; timenda, ōrum, n., les choses redoutables, effrayantes : Sen. Ep. 88, 29.
timeo tĭmĕō, ŭī, ēre, 1 tr., craindre : a) avec acc. : aliquem Cæs. G. 1, 40, 6 ; Cic. Rep. 3, 23 ; Scauro 8 ; Leg. 1, 41, etc.; aliquam rem Cic. Att. 10, 14, 1 ; Mil. 36 ; Tusc. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
timendus timendus, a, um [gerundiv. к timeo] страшный (vox H; leo O).
timeo timeo, ui, —, ere бояться, страшиться: t. aliquem (aliquid) C, Cs, V etc. бояться кого-л. (чего-л.); t. de aliqua re Cs etc. бояться чего-л., опасаться насчёт чего-л. или C за что-л.; t. alicui (alicui rei) C etc. бояться за кого-л. (за что-л.); t. aliquid ab aliquo (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
timendus timendus, lat., Adj.: nhd. zu fürchten seiend, zu fürchtend, furchtbar, fürchterlich, grimmig; ÜG.: ahd. egislih O; Q.: Hor. (65-8 v. Chr.), O; E.: s. timēre; L.: Georges 2, 3125, Walde/Hofmann 2, 682
timeo timēre, lat., V.: nhd. fürchten, sich fürchten, besorgt sein (V.), zu fürchten haben, verehren, es mit jemand aufnehmen; ÜG.: ahd. brutten muotes O, (forhta) O, forhten APs, B, MF, N, NGl, O, T, WH, giforhten MF, T, hintarkweman O, intforhten SPs, intsizzen Gl, irforhten O, irkweman (show full text)