transgressio
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S F | VOC S F
transgressio N  a going across, going over, passing over, passage
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: transgressio N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
transgressio, ōnis, f. (transgredior), I) intr. das Hinübergehen, der Übergang, A) eig.: ascensus transgressioque Gallorum, über die Alpen, Cic. Pis. 81: illa tua in Germaniam transgressio, Claud. Mam. pan. 7, 2: v. Übergang über das Meer, Gell. 10, 26, 6. – B) bildl., der Übergang (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
transgressio, transgressĭo, ōnis, f. id., a going across, going over, passing over, passage (rare but class.). Lit.: Gallorum, Cic. Pis. 33, 81: tua in Germaniam, Mamert. Pan. ap. Maxim. 7, 2; over the sea, Gell. 10, 26, 6. Trop. In rhet., i. q. the Gr. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
transgressio trānsgressĭō, ōnis, f. (transgredior), 1 action de passer de l'autre côté, de traverser : Cic. Pis. 81 2 [rhét.] hyperbate : Her. 4, 44 ; Cic. de Or. 3, 207 || transition : Quint. 4, 1, 78 3 infraction : Ambr. Luc. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
transgressio transgressio, onis f [transgredior] 1) переход, передвижение (Gallorum C); 2) переправа (sc. angusti fretus AG); 3) ритор. переход в речи Q; 4) изменение порядка слов, перестановка (verborum C, Q); 5) нарушение (sc. legis Aug).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
TRANSGRESSIO Super Casu, JC. Anglis et Cowello liv. 4. Institut. tit. 3. § 1. est, cum quis alterius statum vel conditionem suo delicto deteriorem facit. Transgressiones de Viridi in Forestis, Damnum silvis viridibus et frondosis illatum, apud Rymer. tom. 5. pag. 692.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
transgressio trānsgressio, lat., F.: nhd. Hinübergehen, Übergang, Überschreitung, Übertretung, Versetzung, Rechtsbruch, Verstoß; ÜG.: ahd. ubarstepfida NGl; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Cap., Conc., LVis, NGl; E.: s. trānsgredī; L.: Georges 2, 3187, Niermeyer 1355, Habel/Gröbel 406, Latham 490b, Blaise 923a