venerantur
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 P PRES IND PASS
veneror V
to reverence, worship, adore, revere, venerate
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini:
venero V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
venero,¹ āre (venus),
in Anmut kleiden, reizend erscheinen lassen,
venerandae et ornandae rei gratiā,
zur Verherrlichung u. Ausschmückung,
Gell. 13, 25 (24), 8.
venero,² āre, I) = veneror,
verehren,
Plaut. truc. 476 Sch. –
Passiv
veneror, Tac. Germ. 43. Apul. met. 11, 2; Ps. Ascl. 25. Ambros. 1. c. Symm. init. Ambros. epist. 17, 1:
Partiz.
veneratus, Apul. met. 4, 11. Amm. 22, 9, 8;
vgl.
veneror
a.E.
– II)
(show full text)
veneror, ātus sum, ārī (1. venus), I)
mit religiöser Scheu
verehren,
hoch
verehren, anbeten,
deos sancte, Cic.: eosdem deos colere venerarique, Lact.: ven. aes aut lapidem, Lact.: lapidem pro deo, Cic.: Augustum, Hor.: coetum illum manu,
mit der H. seine Ehrfurcht bezeigen,
Tac.: amicos, Ov.: regem, Nep.
u.
(show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
venero, vĕnĕro, āre, v. veneror
fin.
veneror, vĕnĕror, ātus, 1,
v. dep. a.
[Sanscr. vankh, wish, pray; cf. O. H. Germ. wunsc; Engl. wish; and Lat. Venus, venustas],
to reverence with religious awe
,
to worship
,
adore
,
revere
,
venerate.
Lit. Of religious worship offered to the gods, etc. (class.; syn.: adoro, colo, revereor):
(show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
venero,¹ 1 vĕnĕrō,
āre
(venus), tr., orner avec grâce :
Gell.
13, 25, 8
.
venero,² 2 vĕnĕrō,
āre,
tr.,
1
=
veneror :
Pl.
Truc.
476 ;
au pass.
Apul.
M.
11, 2 ;
Ambr.
Ep.
17, 1
2
venero te, ne...
Pl.
Bacch.
173,
je te demande respectueusement de ne pas...
veneror vĕnĕror,
ātus sum, ārī,
tr.,
1
révérer, vénérer, témoigner du respect à, honorer : signum
Cic.
Verr.
2, 4, 129,
révérer une statue, cf.
Cic.
Nat.
3, 53 ;
Verr.
2, 4, 94 ;
Tusc.
1, 48
||
Hor.
O.
(show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
veneror
veneror, atus sum, ari
[venus II]
1)
чтить, (благоговейно) почитать (Jovem sancte
C
; aliquem ut deum
C, QC
; memoriam alicujus
T
): v. Larem farre pio
V
приносить Лару священный пирог;
2)
уважать (amicos
O
);
3)
молить, умолять, почтительно просить (deos multa
(show full text)