pervenientes
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P F PRES PTC ACT | ACC P M PRES PTC ACT | NOM P F PRES PTC ACT | NOM P M PRES PTC ACT | VOC P F PRES PTC ACT | VOC P M PRES PTC ACT
pervenio V  to come up, arrive
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: pervenio V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
pervenio, vēnī, ventum, īre, hinkommen, -gelangen, ankommen, anlangen, I) eig.: eo, Nep.: huc, Ov.: in fines Eburonum, Caes.: in summum montis, Ov.: in portum, Quint.: in tutum, Nep.: ad portam, Cic.: ad fontem, Plin.: ad tumulum, Ov.: ad regem, Ov.: unpers., huc ubi perventum est, Nep.: in castra, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
pervenio, pervĕnĭo, vēni, ventum, 4 (old fut. pervenibunt, Pompon. ap. Non. 508, 6; pres. subj. pervenat, Plaut. Rud. 3, 2, 12; inf. pres. pass. pervenirier, Ter. Phorm. 4, 3, 35), v. n., to come to, arrive at, reach a place. Lit.: quotumo die Sicuone huc pervenisti, Plaut. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
pervenio pervĕnĭō, vēnī, ventum, īre, intr., 1 arriver d'un point à un autre, arriver jusqu'à un but, parvenir à [pr. et fig.] : in locum Cic. Verr. 2, 4, 68 ; ad portam Cic. Pis. 61 ; ad aliquem Cic. Verr. 2, 4, 28, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
pervenio per–venio, veni, ventum, ire 1) приходить, прибывать (ad aliquem C; in castra Cs; in domicilium suum C): p. in urbem L прибывать в город; p. ad urbem Sl прибыть к городу (в окрестности); 2) доходить (epistula ad aliquem pervenit C); достигать (ad hunc locum (show full text)