Concipit
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES IND ACT
concipio V  to take hold of, take up, take in, take, receive
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: concipio V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
concipio, cēpī, ceptum, ere (con u. capio), zusammenfassen, aufnehmen, auffassen, auffangen, I) im allg.: 1) eig., vermittelst eines Gefäßes u. dgl., a) übh.: nuces vix sesquimodio, Varr.: aquam trulleo, Varr. LL.: multum ignem trullis ferreis, Liv.: ingrediendo ventum veste, Quint.: auras (verst. ex tibiis), Ov.: in quibus aura (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
concipio, concĭpĭo, cēpi, ceptum, 3, v. a. capio, to take or lay hold of, to take to one's self, to take in, take, receive, etc. (class. in prose and poetry). Prop. In gen.: nuces si fregeris, vix sesquimodio concipere possis, Varr. R. R. 1, 7, 3: (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
concipio concĭpĭō, cēpī, ceptum, ĕre (cum, capio), tr. I [pr.] 1 prendre entièrement, contenir : (nuces) vix sesquimodio Varro R. 1, 7, 3, avoir de la peine à renfermer (des noix) dans un boisseau || [t. technique] capter (prendre) l'eau [par une canalisation] : in agro (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
concipio con–cipio, cepi, ceptum, ere [capio] 1) собирать, принимать, отводить в трубы (in agro, ex lacu, sc. aquam Frontin); вбирать в себя, впитывать, поглощать (marinum umorem Lcr); содержать (vas concipit aquam Vr): c. auras pennis O захватывать крыльями воздух; terra concipit semina C земля принимает (в (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CONCIPIO, (CONCIPERE) Exprimere, enuntiare. Concevoir practicis nostris, eadem notione. Instr. ann. 1384. inter Probat. tom. 3. Hist. Nem. pag. 72. col. 1: Tamdiu incarceratos tenuerunt, donec se obligarunt daturos magnas pecuniarum quantitates, Concipiendo obligationes ex aliis causis.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
concipio, (concipere) a) empfangen durch leibliche oder geistige Zeugung: homo ille, qui concipiebatur, th. III. 32. 1 c; conceptum et natum esse, cg. IV. 5; qua concipitur forma operis, th. I. 19. 4 ad 4; intelligendo concipit verbum, ib.; vgl. ib. II. II. 181. 3 c; similitudo concepta in (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
concipio concipio, -ere, -cepi, -ceptum form.: conspicias |ClarGl 922 cod. B| 1 a capere, colligere – sebrat, shrnout b transl.: verbis exprimere – shrnout slovy, vyjádřit c (show full text)