superest
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES IND ACT
supersum V  to be over and above, be left, remain
VOC S M | VOC S N |
superus ADV  that is above, upper, higher
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: supersum V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
supersum, fuī, esse, I) übrig sein, u. zwar als Rest oder als Überschuß, A) als Rest übrig sein, übrig bleiben, noch vorhanden sein, a) v. lebl. Subjj.: duae partes, quae mihi supersunt illustrandae, Cic.: biduum supererat, Caes.: non multum aestatis supererat, Caes.: quantum hominis avarissimi satietati superfuit, (show full text)
superus (selten super), a, um (v. Adv. super), Compar. superior, Superl. superrimus, suprēmus u. summus, 1) Posit. superus (super), a, um, oben (oberwärts) befindlich, der, die, das obere (Ggstz. inferus), 1) im allg.: a) super: super inferque vicinus, Cato r.r. 149, 1. – b) superus: limen, Plaut.: res superae, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
supersum, sŭpersum, fui, esse (old collat. form of the pres. superescit, Enn. and Att. ap. Fest. p. 302 Müll.; per tmesin: jamque adeo super unus eram, Verg. A. 2, 567: nihil erat super, Nep. Alcib. 8, 1), v. n. To be over and above, either as a (show full text)
superus, sŭpĕrus, a, um (ante-class. collat. form of the nom. sing. sŭpĕr in two passages: super inferque vicinus, Cato, R. R. 149, 1: totus super ignis, Lucr. 1, 649; gen. plur. in signif. I. B. 1. infra, superūm, Verg. A. 1, 4; Ov. M. 1, 251 et saep.), (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
superest sŭpĕrest, de supersum.
supersum sŭpersŭm, fŭī, esse, intr., 1 être de reste, rester, subsister : nulli supersunt de inimicis Cic. Marc. 21, il ne reste plus d'ennemis ; non multum æstatis supererat Cæs. G. 5, 22, 4, il ne restait pas beaucoup de l'été, l'été tirait à sa fin, (show full text)
superus sŭpĕrus, a, um (super), 1 qui est au- dessus, qui est en haut, d'en haut, supérieur : superi dii Cic. Læl. 12, les dieux d'en haut ; superæ res Cic. Nat. 2, 140, les choses du ciel, le ciel ; mare superum Cic. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
supersum super–sum, fui, esse 1) оставаться в живых, уцелеть (ex pugna bH): ex eo proelio circiter milia hominum octoginta superfuerunt Cs после этого сражения уцелело около 80 000 человек; 2) пережить, жить после: s. patri L пережить отца; 3) быть ещё в живых, сохраниться: (show full text)
superus superus, a, um [super] 1) верхний, вышний, небесный (dii C, H etc.; limen Pl): superae res C небесные явления и небо; (mare) Superum C Адриатическое и Ионическое моря (в отличие от mare Inferum = Этрусское море); Juppiter S. Ctl Юпитер Капитолийский (в отличие от Juppiter (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
superus,¹ superus (1), super, lat., Adj.: nhd. oben befindlich; ÜG.: ahd. fer Gl, frono N, (got) N, himilisk N, hoh Gl, MF, (hoho) N, (obana) LF, O, obaro N, (stekkali) N, suparosto Gl, ufwartig Gl, ufwertig N; ÜG.: ae. uferra Gl, ufor Gl; ÜG.: mhd. oberste PsM, (show full text)
superus,² superus (2), lat., M.: nhd. oberer Gott; mlat.-nhd. Überlebender, Lebender; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); Q2.: Jonas Vit. Col. (639-642); E.: s. super (1); L.: Georges 2, 2952, Niermeyer 1315, Habel/Gröbel 390