Close Window

Capra
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | NOM S F | VOC S F
capra N  a she-goat
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
capra, ae, f. (caper), die Ziege, Geiß, I) eig. u. meton.: 1) eig.: caprae, quas alimus, a capris feris sunt ortae, Cato fr.: u. so caprae ferae, viell. Gemsen, Verg.: c. alba, Liv.: caprae similis, Solin.: capras et oves quot quisque haberet, dicere posse, amicos quot haberet, non (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
capra, capra, ae, f. caper, a she-goat, Cato ap. Charis. p. 79 P.; Varr. R. R. 2, 3, 1 sq.; Col. 7, 6 sq.; Plin. 8, 50, 76, § 200; Cic. Lael. 17, 62 al.: fera = caprea, Verg. A. 4, 152.— (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
capra capra, æ, f. (caper), chèvre : Cic. Læl. 62 || la Chèvre [étoile de la constellation du Cocher] : Hor. O. 3, 7, 6 || surnom d'un homme aux cheveux hérissés : Suet. Cal. 50 || olidæ capræ Hor. Ep. 1, 5, 29, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
capra capra, ae f [caper] 1) коза Cato etc.: c. fera V серна; 2) едкий запах пота H; 3) (или capella) звезда в созвездии Возничего (вознесённая на небо Амалфея) C, H.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CAPRA, Pseudo-Ovidius lib. 2. de Vetula: Do Capram vini, do bladum, do tunicam, do Palliolum, etc. Forte Cuppam.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
capra 1. capra, -ae, f. script.: ka- (cod., (c)-a ed.) |VocA II 105| 1 a caper femina – koza: koza c-a |ClarGl 500 ( sim. VocLact f.nn 7rb)|; c-a koza, czyge |KNM II F 4 f.52r| (show full text)
capra 2.*capra subst. (n. pl.?) form.: carpa v. infra genus fructuum – druh ovoce: fucina dymniatki, bielicze stina, c-a (Ryba, carpa AB) kozliczki |ClarGl 711 in capite de fructibus arborum|.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
capra capra, cabra, capera, cappra, lat., F.: nhd. Ziege, Geiß, Bocksgestank, Ziegenfell; mlat.-nhd. Dirne, Metze, Hure; ÜG.: ahd. (gamiza)? Gl, geiz Gl, geizin Gl, rehgeiz Gl, (rehkizzi)? Gl, WH, ziga Gl; ÜG.: as. get GlVO; ÜG.: mnd. geite, hidde, hiddeke; Vw.: s. rūpi-; Q.: Plaut. (um 250-184 (show full text)