Close Window

Utere
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
VOC S M
uterus N  the womb, matrix
2 S FUT IND PASS | 2 S PRES IND PASS | 2 S PRES IMP PASS
utor V  to use, make use of, employ, profit by, take advantage of, enjoy, serve oneself with
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
uterus, ī, m. (zu altind. udáram, Bauch), I) der Leib, Unterleib, Bauch, 1) im allg., Plaut. u. Verg. – 2) insbes., der Mutterleib, die Gebärmutter, bei Menschen u. Tieren, Plaut., Cic., Varro u.a.: tumor uteri, dicker Leib, Hieron.: uterus matris, Cels.: uterus maternus, Sen.: uterus uxoris, Tac.: onus (show full text)
ūtor, ūsus sum, ūtī, von etwas Gebrauch machen, etwas gebrauchen, anwenden, benutzen, sich etw. zunutze machen, einer Sache sich bedienen, auch etw. genießen, einer Sache sich erfreuen, I) eig.: A) im allg.: a) m. Abl.: servis, amicis, Plaut.: operā alcis, Plaut.: Samiis vasis, Plaut.: oculis recte, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
uterus, ŭtĕrus, i, m. (collat. form ŭter, Caecil. ap. Non. 188, 15; neutr. collat. form ŭtĕ-rum, i, Plaut. Aul. 4, 7, 10, acc. to Non. 229, 33; Turp. and Afran. ib.) [Sanscr. uttara, later; Gr. ὕστερος ; cf. Gr. ὑστέρα, womb; Sanscr. udaram, belly; Engl. udder], (show full text)
utor ūtor (old form oetor, oesus, etc., from oitor, oisus, Lex. Thor. lin. 11; inf. parag. oetier, Rogat. Tribun. ap. Fest. p. 246 Müll.; Cic. Leg. 3, 4), ūsus (inf. utier, Plaut. Cas. 2, 3, 4; Ter. Phorm. 4, 2, 13), 3, v. dep. etym. dub.. Prop., (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
uterus ŭtĕrus, ī, m., 1 sein ou ventre de la mère, utérus : Pl. Truc. 200, etc. ; Hor. O. 3, 22, 2 ; Prop. 4, 1, 100 ; Ov. M. 9, 280, etc. ; Plin. 9, 13 || sein (show full text)
utor ūtor, ūsus sum, ūtī, intr. [tr. arch.], 1 se servir de, faire usage de, user de, utiliser, employer : a) avec abl. : materia ad naves reficiendas Cæs. G. 4, 31, se servir du bois pour réparer des vaisseaux ; alicujus consilio Cic. Verr. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
uterus uterus, i m 1) живот, чрево, брюшная полость (per uterum perque ilia venit arundo V); 2) материнская утроба (u. maternus Sen или matris CC); матка: onus (pondus Prp) uteri O зародыш, утробный плод, дитя; laborare utero H испытывать родовые муки, рождать в муках; uterum (show full text)
utor utor, usus sum, uti depon. 1) употреблять, применять, пользоваться (pecunia C; verbis alicujus C; cornibus urorum pro poculis Cs; bona valetudine Cs; auxilio alicujus C): u. aliquo medico C пользоваться чьими-л. услугами, как врача; male (perverse) u. злоупотреблять (lege C); u. mari Cs ехать морем; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
uterus uterus, lat., M.: nhd. Bauch, Leib, Unterleib, Mutterleib, Schoß, Gebärmutter, Geburt, Gebären, Entbindung, Erdhülle, Inneres; ÜG.: ahd. buh Gl, (giberan) N, (innodi) Gl, (lib) Ph, ref? Gl, I, MH, O, T, rifilo Gl, wamba Gl, N; ÜG.: as. bosom H; ÜG.: anfrk. buk MNPs, wamba MNPs=MNPsA, (show full text)