Close Window

acutae
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
DAT S F PERF PTC PASS | GEN S F PERF PTC PASS | NOM P F PERF PTC PASS | VOC P F PERF PTC PASS
acuo V  to sharpen, whet, point, make sharp
DAT S F | GEN S F | NOM P F | VOC P F
acutus ADJ  sharpened, pointed, sharp, cutting
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
acuo, acuī, acūtum, ere (v. Stamm Ac, wie acus, ūs, acies), schärfen, wetzen, zuspitzen, spitzen (Ggstz. obtundere, retundere), I) eig.: serram, Cic.: dentes, Hor.: dentes in proelia, Tibull.: gladios, Liv.: enses, Ov.: ferrum, Verg.: tela (Hauer) sua attritu (v. Eber), Sen.: sagittas cote, Hor.: palos, Col. – II) (show full text)
acūtus,¹ a, um, PAdj. m. Compar. u. Superl. (acuo), geschärft, gespitzt, dah. scharf und schneidend (Ggstz. hebes, retusus, obtusus u. dgl.), I) eig., culter, Plaut.: sudes, Caes.: cuspis, Verg.: acutior sagitta, Ov.: acutissima falx, Col. : dah. spitz zulaufend, spitz, gezackt, eckig, nasus, oculi, Plaut.: aures, Hor.: (show full text)
acūtus,² Abl. ū, m. (acuo), das Schärfen, acus ab acutu, Prisc. 6, 78.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
acuo, ăcŭo, ui, ūtum, 3, v. a. (part. fut. acuturus, not used) [cf. 2. acer], to make sharp or pointed, to sharpen, whet. Lit.: ne stridorem quidem serrae audiunt, cum acuitur, Cic. Tusc. 1, 40; so, ferrum, Verg. A. 8, 386; Hor. C. 1, 2, 21: enses, (show full text)
acutus, ăcūtus, a, um, v. acuo, P. a.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
acuo ăcŭō, ŭī, ūtum, ĕre, (ac-, cf. acus, acies), tr., rendre aigu, pointu : 1 [au propre] : gladios Liv. 44, 34, 8, aiguiser (affiler) les épées ; serram Cic. Tusc. 5, 116, aiguiser une scie 2 [fig.] a) aiguiser, exercer : linguam Cic. de Or. (show full text)
acutus,¹ 1 ăcūtus, a, um I part. de acuo.II adj. avec comp. et sup. [Cic.] 1 aigu, pointu [en parlant d'épées, de traits, de pieux, de rochers, etc.] 2 aigu [en parlant du son, dessus de la voix] : acutissimus sonus Cic. de Or. (show full text)
acutus,² 2 ăcūtus, ūs, m., aiguisage Prisc. Gramm. 6, 78.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
acuo acuo, uī, ūtum, ere [одного корня с acus, acies] 1) делать острым, заострять (sagittas cote H); точить (gladios L, enses O); 2) изощрять, совершенствовать, упражнять (mentem, ingenium C; linguam C, H); 3) возбуждать, подстрекать, разжигать (aliquem ad crudelitatem C; juventutem ad bonas artes (show full text)
acutus acūtus, a, um [acuo] 1) острый (ensis O; telum H; rostrum PM); остроконечный, заострённый (nasus Pl; folium PM); иглистый, колючий (pinus O); островерхий, конический (cupressus O); 2) резкий, пронизывающий (gelu H); пронзительный, высокий, тонкий (sonus H, C; vox V); острый, едкий (odor PM); острый, (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ACUTUS, Clavus aut gomphus. Ebrardus in Graecismo cap. 12: Clava, genus baculi: clavis, sera: clavus, Acutus. Mamotrectus ad 41. Isaiae: Clavis i. Acutis. Acutum cuprinum, dixit Vegetius lib. 3. de Re veterin. cap. 2. Innocentius Agrimensor, Acutum Cyprinum, pro clavo aereo, quem Cyprinum Clavum vocat Palladius. Pelagius libello 15. (show full text)
ACUTUS,² Panis triangulus, in Gloss. MS. in Reg. Cod. 113.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
acuo 1.*acuo (acc-) 1. acutum, acerbum reddere – zostřit, zbystřit medic.: potest poni dyapapaver a-atum cum coriandro |UK XIII C 17 f.184r|; ungentum citrinum a-atum litargiris |KNM IV E 5 f.66v|; in sero accipiat accuatum (dyasatirion) |UK VIII E 9 f.346r|; (show full text)
acuo 2. acuo (acc-), -ere, acui, acutum 1 acutum reddere, inflammare, accendere – zostřit, rozohnit, podnítit: aqua acrapasse...rozum obostrzi (in mg.: a-it racionem)..., rzecz prostranu czini (in mg.: lingwam a-it et sermonem) |CodVodn f.83v|; accuere ostrziti |LexS p.123a|; a-o...wostrziti, brusyti |VocLact f.Z 1rb| (show full text)
acutus acutus (acc-) 3. a in acumen desinens – ostrý b t. t. rhet. et mus.: acc-us wyhlas |LexR f.1ra| c sagax, celer, vehemens – bystrý, rychlý, prudký: in a-is febribus w (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
acuo acuāre, mlat., V.: nhd. verschärfen, den Star stechen; Q.: Gl (um 1250); E.: s. acuere; L.: MLW 1, 143
acuo acuere, lat., V.: nhd. schärfen, wetzen, zuspitzen, spitzen, hart werden, herb machen, scharf machen, hervorheben, anregen, anreizen, antreiben, betreiben, verlängern; ÜG.: ahd. anaskunten Gl, giresken Gl, irgremen Gl, wezzen Gl, zenen Gl; ÜG.: ae. scierpan Gl; ÜG.: mhd. wetzen PsM; ÜG.: mnd. spissen, sterken (1); Vw.: (show full text)
acutus,¹ acūtus (1), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. geschärft, gespitzt, spitz, scharf, schneidend, scharfkantighart; mlat.-nhd. scharfsinnig, geistreich, einsichtsvoll, treffend, scharfbetonend, schnell, lebhaft, heftig; ÜG.: ahd. wola bizanti Gl, kleini N, orthaft Gl, was Gl, N, WH; ÜG.: anfrk. skarp MNPs; ÜG.: ae. scearp Gl; ÜG.: mhd. was PsM; (show full text)
acutus,² acūtus (2), lat., M.: nhd. Schärfen (N.), Nagel, Akut, ein Fisch?; Q.: Prisc. (6. Jh. n. Chr.); E.: s. acuere; L.: Georges 1, 99, TLL, MLW 1, 146
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
acuo, -ere – auf der letzten Silbe mit einem Akut betonen : ANON Philoponus homon γ 8 (rec. A) γλαυκός ... glaucus, caesius, acuitur ( gr . ὀξύνεται ). (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Acutus Agout, Nfl. d. Tarn(Garonne), Frankreich.
Acutus mons 1. Scherpenheuvel (Montaigu), St., Belgien (Brabant) --- 2. Montaigu, St., Frankreich (Vendée).