Close Window

adolere
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IND PASS | 2 S PRES IMP PASS | PRES INF ACT
adoleo V  to turn to vapor
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
adoleo, uī, ēre, 1) intr. duften, riechen, unde hic unguenta adolent? Plaut. Cas. 236 (Schöll bl. olent). – II) tr. duften machen, 1) als t.t. der Opferspr. (s. Heräus Tac. hist. 2, 3, 10), a) (mit und ohne flammis) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
adoleo, ădŏlĕo, ui. ultum, 2, v. a. oleo. To magnify; hence, in sacrificial language, to which this word chiefly belongs, to honor, to worship, or to offer in worship, to sacrifice, burn, according as it has such words as deos, aras, etc., or hostiam, viscera, and tura, (show full text)
adoleo,² ădŏlĕo, ēre, v. n. oleo, to give out or emit a smell or odor, to smell: unde hic, amabo, unguenta adolent? Plaut. Cas. 2, 3, 19 (cf. aboleo).
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
adoleo ădŏlĕō, ēvī, adultum, ēre, tr., transformer en vapeur 1 : a) [dans la langue religieuse] faire évaporer, faire brûler [pour honorer un dieu] : verbenas adole et tura Virg. B. 8, 65, fais brûler les feuilles de verveine et l'encens ; Junoni honores Virg. En. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
adoleo adoleo, uī (ēvī), (ultum), ēre 1) благоухать: unguenta adolent Pl (v. l.) пахнет благовониями; 2) курить (благовониями), возжигать (verbenas et tura V): a. penates flammis V возжечь огонь (на очаге) в честь пенатов || окутывать жертвенным дымом (altaria donis Lcr); 3) почтить (aliquid (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ADOLEO, (ADOLERE) Illuminare. Adolet, exsurgit, in Glossar. vet. ex Cod. reg. 7646. Nostri Adoler et Adouler dixerunt, pro Gravare, affligere, molestiam creare a Lat. Dolere, unde verbum Douloir, efformatum; Lit. remiss. ann. 1386. in Reg. 129. Chartoph. reg. ch. 213: Laquelle femme ne trouva pas sa monnoye, dont elle (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
adoleo adoleo, -ere, -ui a ture accenso adorare – uctívat zapáleným kadidlem: a-ebit zakady |LexClemA 221|; a-etur (act.) zakadii |KNM XIII C 17 f.273va|; a-ere...zapaliti (v. sub b), kaditi |VocLact f.Z 1va| b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
adolere,¹ adolēre (1), lat., V.: nhd. duften, riechen, duften machen, Opfer auflodern lassen, verbrennen, anzünden, dampfen lassen, verherrlichen; mlat.-nhd. überhäufen; ÜG.: ahd. bluozan Gl, brennen Gl, inbrennen Gl, rouhhen Gl, stenken Gl, swelkan Gl, zunten Gl; ÜG.: mnd. kleven; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Bi, Conc., Gl; (show full text)
adolere,² adolēre (2), mlat., V.: Vw.: s. adulēre