Close Window

agmina
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P N | NOM P N | VOC P N
agmen N  that which is driven
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
agmen, minis, n. (v. ago; vgl. altind. ájman, ›Bahn, Zug‹), der Zug, sowohl die Bewegung, als die sich bewegende Menge od. Masse, I) im allg.: 1) lebender Wesen: a) von Menschen, der Zug, Trupp, die Schar, agmen perpetuum totius Italiae, Cic.: stipatus agmine patriciorum, Liv.: hominum turba (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
agmen, agmĕn, ĭnis, n. as if contr. from agimen, from ago; cf.: tegimen, tegmen, from tego. Lit. In gen., a train, i. e. a collected multitude in motion or moving forwards; of things of any kind, but esp. (so most freq. in prose) of men or (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
agmen agmĕn, ĭnis, n. (ago),I [en général] 1 marche, cours : agmine certo Laocoonta petunt Virg. En. 2, 212, ils marchent droit à Laocoon ; leni fluit agmine Thybris Virg. En. 2, 782, le Tibre coule d'une allure paisible ; agmine remorum celeri (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
agmen agmen, inis n [ago] 1) толпа (движущаяся), вереница (hominum, mulierum L); стая (aligerum, avium, ferarum O); рой (sc. apium V); сонм (stellarum O): a. aqua rum V ливень; a. nubium Lcr гряда облаков; a. pulverulentum V облако пыли; agmina dentis St ряд зубов; agmine (con)denso (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AGMEN, Charta Hispanica aerae 1111, apud Antonium de Yepez in chronico Ordin. S. Benedicti tom. 3: Pro Ecclesia parrochitana, vocabulo S. Mametis, territorio Melagre, super Agmen vocitato Cea, quae fuerat diruta ab Ismaelitico hoste, etc. ubi scrib. Amnem, vel flumen.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
agmen agmen, -inis, n. 1 a turba, militum manus – zástup, vojenský oddíl: a-n rota |ClarBoh 914 (ClarGl 2113, Veleš f.87vb)|; a-n rotha |VocC 204 (LexS p. 59b)|; a-a (-e ed.) zastupy |LexClemA 222|; a-n...schar, rota |KNM II F 4 (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
agmen agmen, lat., N.: nhd. Zug, Trupp, Abteilung, Schar (F.) (1), Schwarm, Rudel, Heerhaufe, Heerhaufen, Marschkolonne, Heereszug, Heeresabteilung, Heeressäule, Schlachtreihe, Reihe, Volk, Bewohner, Anhängerschaft, Herde, Geschlecht; mlat.-nhd. Gemeinde, Strömung, Umlauf, Brausen (N.), Linie; ÜG.: ahd. folk Gl, (fornontig) Gl, gisamani Gl, gisemidi Gl, (giwel) Gl, heri Gl, (show full text)