Close Window

aquilam
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F
aquila N   an eagle:
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
aquila, ae, f. (viell. fem. v. aquilus), der Adler, Aar, I) eig., in der Mythol. Jupiters Blitzträger (Falco Melanaëtus, L.), Cic., Liv. u.a. – Sprichw., aquilae senectus, ein frisches u. rüstiges hohes Alter, »ewig junge Adlerkraft« (Jacob), weil der Adler auch im hohen Alter kräftig bleibt, Ter. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
Aquila, Ăquĭla, ae, m., a Roman proper name. L. Pontius Aquna, Cic. Phil. 11, 6. Julius Aquila, Tac. A. 12, 15. Vedius Aquila. Tac. A. 12, 15. Aquila Romanus, author of a work De Figuris Sententiarum et Elocutionis; v. Teuffel, Rom. Lit. (show full text)
aquila, ăquĭla, ae, f. gen. aquilāï, Cic. Arat 372) [perh. from aquilus, from its common color, Gr μελανάετος ; cf. Engl. eagle; Fr. aigle; Germ. Adler, an eagle. Lit.: Falco melanaëtus, Linn.; Plin. 10, 3, 3, § 6 sqq.; Cic. Div 1, 15, 26; 2, 70, 144; (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
Aquila Ăquĭla, æ, m., nom d'homme : Cic. Phil. 11, 6 ; Tac. Ann. 12, 15.
aquila ăquĭla, æ, f. 1 aigle : Plin. 10, 6 ; Cic. Div. 1, 26 2 [poét., portant l'éclair de Jupiter] : Cic. Tusc. 2, 24 3 enseigne romaine : Cic. Cat. 1, 24 || porteur de l'enseigne : Juv. 14, 197 || (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
aquila aquila, ae f 1) орёл: aquilae senectus погов. Ter орлиная, т. е. бодрая, крепкая старость; 2) орёл, знак (знамя) легиона (a. argentea C; a. decimae legionis Cs): aquilam conservare (defendere, prodere) Cs охранять (защищать, выдавать) знамя; 3) легион: victrices aquilae Lcn легионы-победители; (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AQUILA, Lectrum, seu Analogium in modum aquilae alas expansas habentis confectum, in quo libri Ecclesiastici, qui in Ecclesia leguntur, reponuntur: qua quidem aquilae specie S. Joannes Evangelista designatur. Hugo Flaviniac. in Chronico pag. 165: Instrumentum vero illud, quod paratum est receptui textus Evangelii, Joannes Evangelista in similitudine Aquilae volantis (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
aquila aquila, -ae, f. script. et form.: acqu- |CapPr P 1636 f.277rb|; -lla, -llus v. infra; acquille (gen. sg.) |CatUK I 250| 1 a Falco Melanaëtus L. – orel, orlice: orel a-a |ClarBoh 92 (ClarGl (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
aquila aquila, aquola, lat., F.: nhd. „Dunkler“, Adler, Aar, Kaiseradler, Seeadler, Islandfalke, Bartgeier, Sperbereule?, Legion, Stelle des Adlerträgers, Gestirn, Fisch; mlat.-nhd. adlerförmiges Pult; ÜG.: ahd. adalaro Gl, arin Gl, arn Gl, T, aro Gl, MF, N, RhC, (eringrioz) Gl; ÜG.: as. aro Gl, (fano) Gl; ÜG.: ae. (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Abrutium Abruzzo, Lschf., Italien (Abruzzen Molise).
Aquila Laigle, St., Frankreich (Orne);
Aquila in Vestinis Aquila, St., Italien (Aquila).
Aquila provincia Abruzzo, Lschf., Italien (Abruzzen Molise).
Aquila provincia s. Abrutium.