Close Window

aspecta
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IMP ACT
aspecto V  to look at attentively, gaze upon
ABL S F PERF PTC ACT | ABL S F PERF PTC PASS | NOM S F PERF PTC ACT | NOM S F PERF PTC PASS | VOC S F PERF PTC PASS | VOC S F PERF PTC ACT | ACC P N PERF PTC PASS | ACC P N PERF PTC ACT | NOM P N PERF PTC ACT | NOM P N PERF PTC PASS | VOC P N PERF PTC ACT | VOC P N PERF PTC PASS
aspicio V  to look at, look upon, behold, look
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
aspecto (ad-specto), āvī, ātum, āre (Intens. v. aspicio), mit Aufmerksamkeit, mit Verlangen u. dgl. jmd. od. etw. anblicken, anschauen, I) eig.: a) übh.: huc me adspecta! Plaut.: quid me adspectas? Ter. u. Cic.: aspecta formam, Titin. fr.: asp. Rutulos et urbem, Verg.: caelum, aufblicken zum H., Plaut.: (show full text)
aspicio (ad-spicio), spēxī, spectum, ere (ad u. specio), I) auf od. nach jmd. od. etw. hinsehen, einen Gegenstand ansehen, anblicken, A) eig.: 1) im allg.: a) v. Pers., m. Advv., aspice huc, Plaut.: accessi, intro aspexi, Ter. – m. Praepp., aspice ad me, Plaut.: asp. ad faciem alcis, Plaut.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
aspecto aspecto (adsp-, Ritschl; asp-, Lachmann, Fleck., Rib., B. and K., Halm), āvi, ātum, 1, v. freq. a. id., to look at attentively, with respect, desire, etc. Lit. (rare but class.): hicine est Telamon, quem aspectabant, Enn. ap. Cic. Tusc. 3, 18, 39: Quid me adspectas, stolide? (show full text)
aspicio aspĭcĭo (adsp-, Jan; asp-, others except Halm, who uses both), spexi, spectum, 3, v. a. (aspexit = aspexerit, Plaut. As. 4, 1, 25), to look to or upon a person or thing, to behold, look at, see. Lit., constr. in the ante - class. per. sometimes (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
aspecto aspectō (adsp-), āvī, ātum, āre (fréq. de aspicio), tr. 1 regarder à différentes reprises, regarder avec attention : quid me aspectas ? Cic. Planc. 101, pourquoi tiens-tu tes regards tournés vers moi ? 2 [fig.] être attentif à qqch. : jussa principis Tac. Ann. 1, 4, (show full text)
aspicio aspĭcĭō (adsp-), spexī, spectum, ĕre (ad, specio), tr., 1 porter ses regards vers (sur) ; regarder : aspicite ipsum, contuemini os Cic. Sulla 74, regardez-le lui-même, voyez sa contenance ; aspicere lacertos suos Cic. CM 27, jeter les yeux sur ses bras ; quasi eum (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
aspecto a–specto (adspecto), āvī, ātum, āre [intens. к aspicio] 1) смотреть, глядеть, взирать, разглядывать (aliquem и aliquid Pl, Ter, C etc.); 2) не отрывать глаз, восторгаться, восхищаться (aliquem Lcr и aliquid Enn); 3) соблюдать, свято блюсти, твёрдо помнить (jussa principis T); 4) быть (show full text)
aspicio a–spicio, spēxī, spectum, ere [ad + *specio] 1) смотреть, глядеть, взирать (aliquem, ad aliquem и aliquid): aspice vultus ecce meos O взгляни-ка на моё лицо; a. aliquid oculis aequis V взглянуть на что-л. благосклонно; ea pars Britanniae, quae Hiberniam aspicit T та часть Британии, которая (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ASPICIO, (ASPICERE) Pertinere, spectare. Vetus Notitia apud Guichenonum in Probat. Hist. Bressensis pag. 225: Et quidquid ad dictum locum Aspiciebat, aut Aspicere videbatur, totum ad integrum... devote obtulit. Occurrit passim. Observat tamen Littletonus sect. 184. res ad Maneria proprie pertinere et appendere, ut advocationem, communiam pasturae, etc. solos vero (show full text)
ASPICIO,² (ASPICERE) Concordare, arbitrari, seu causae arbitrium agere, Gall. Arbitrer, juger par arbitrage. Chartularium Monasterii SS. Trinitatis Cadomensis fol. 33. verso: Pro hoc Pacto tenendo dedit Abbatissa Roberto 500. libras, sicut fuit Aspectum inter eos, et insuper, etc. Hujus translatae significationis ratio a veteri Gallico Esguard, quod aspectum perinde (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
aspicio aspicio, -ere, -spexi, -spectum script.: -itientibus |TranslWenc 119| 1 a aspectare, intueri – hled ět, patřit b mente inspicere, contemplari – pozorovat, uva žovat: a-io przyhledam |VocF 55| (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
aspecto aspectāre, adspectāre, lat., V.: nhd. anblicken, anschauen, schauen, anstaunen, die volle Aussicht auf etwas haben, achtgeben, gehören; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Formulae; E.: s. ad, spectāre; L.: Georges 1, 620, TLL, MLW 1, 1034