Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913) bascauda, ae, f. (ein britannisches Wort, vgl. das engl. basket, wall. basget, basgawd), eine große Kumme,einSpülkumpvon Metall (Silber usw.), Mart. 14, 99. Iuven. 12, 46. Vgl. Gloss. V, 616, 24 ›bascaudae sunt concae aereae‹. Lewis & Short, A latin dictionary (1879) bascauda, bascauda, ae, f. British; whence Engl. basket; cf. Wall. basget, basgawd; and Gr βαστάζω, to carry, an article of table furniture, prob. a delicately woven mat, or dish-holder of basket-work, Juv. 12, 46; Mart. 14, 99, 1. Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo! bascauda bascauda, æ, f., cuvette [où on lave la vaisselle] : Juv.12, 46 ;Mart.14, 99, 1. Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976) bascauda bascauda, aef (брит.) металлическая чаша, полоскательница M, J. Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010) bascauda bascauda, lat., F.: nhd. Kumme, Spülkump, eherner Spulnapf aus Britannien, eine Gefäßart; ÜG.: ae. mundleow Gl; Q.: Mart. (40-102/103 n. Chr.), Gl; I.: Lw. abrit. basauda; E.: s. abrit. basauda, Sb., eherner Spülkessel; idg. *bʰasko-, Sb., Bund, Bündel, Pokorny 111; W.: ? ahd. baskiza* 1, basciza,(show full text)