Close Window

bestialem
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
m ACC sg pos | f ACC sg pos bestialis
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
bestiālis, e (bestia), I) tierisch, von Tieren, villi, Prud. cath. 7, 153: animae, Augustin. lib. arbitr. 3, 69: saevitia, Ambros. de off. 2, 4, 11. – II) wild wie Tiere, bestialisch, natio, S idon. ep. 4, 1: mens, Augustin. de civ. dei 18, 18. p. 241, 29 D.; (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
bestialis, bestĭālis, e, adj. bestia, like a beast (post-class. and rare): villi, Prud. Cath. 7, 153.—Trop., fierce: nationes, Sid. Ep. 4, 1.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
bestialis bēstiālis, e (bestia), de bête : Prud. Cath. 7, 153 || bestialis natio Sid. Ep. 4, 1, nation sauvage.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
BESTIALIS, Rusticus, stolidus. Bareleta serm. in Domin. 4. Advent: Quidam Bestialis misit quendam famulum cum uno barileto satis magno, ut daret ei de vino pretioso. Quod videns dominus rusticitatem illius civis, etc. Nostris Abestir, aliquem quasi bestiam alloqui, pro stolido habere. Lit. remiss. ann. 1479. in Reg. 206. Chartoph. (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
bestialis, e tierisch, viehisch im eigentlichen und übertragenen Sinne des Wortes, synonym mit brutalis (←): hoc videtur magis bestiale, quam humanum, feminas scilicet esse communes, quantum ad mixtionem carnis, regim. 4. 4; quosdam superexcellenter diffamamus, dicentes eos bestiales, 7 eth. 1 f; ponit tres modos, secundum quos aliqui fiunt (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
bestialis bestialis 2. script.: ve- |LaurMonWenc 176| ad bestiam pertinens, ferinus, etiam transl. – zvířecí, zvířecký, zhovadilý: b-em induerunt (Taborite) naturam (vetus vers.: hovadské...přirození ) |LaurBrzezChron 517|; b-is...zhowadily |VocLact f.C 6vb|.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
bestialis,¹ bestiālis (1), lat., Adj.: nhd. tierisch, von Tieren stammend, wild wie Tiere seiend, viehisch, tierhaft, tierartig, bestialisch, Tier..., zu einem Tier gehörend, Tieren eigen, mit Tieren begangen, sodomitisch, für Tier bestimmt, unbändig, wild, dummunvernünftig; Q.: Ambr. (um 340-397 n. Chr.); E.: s. bestia (1); W.: s. (show full text)
bestialis,² bestiālis (2), mlat., M.: nhd. nach Art eines wilden Tieres Lebender; Q.: Rup. (1. Drittel 12. Jh.); E.: s. beistiālis (1), bestia (1); L.: MLW 1, 1457