Close Window

caudae
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
DAT S F | GEN S F | NOM P F | VOC P F
cauda N  a tail
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cauda, ae, f. (vgl. litauisch kutas, Schopf), der Schwanz, Schweif des Tieres, die Rute, I) eig.: leonis, Cic.: pavonis, Cic.: setosa (equi), Plin.: longa, procerior, Plin.: ultima cauda, Schwanzende, Caes. Germanic.: Cerberus caudam atterens, Hor.: caudam more atque ritu adulantium canum movere (v. einem Löwen), Gell. – caudam (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
cauda cauda (also cōda, like codex, plostrum, etc., Varr. ap. Non. p. 86, 19; id. R. R. 2, 7, 5; Petr. 44, 12; Fest. p. 178, 29; Paul. ex Fest. p. 38, 17 Müll.) [etym. dub.; cf. codex], ae, f., the tail of animals, Lucr. 2, 806; 3, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
cauda cauda, æ, f. (cōda Varro R. 2, 7, 5), queue : Cic. Fin. 3, 18 ; Verr. 2, 2, 191 || [fig.] caudam jactare popello Pers. 4, 15, flatter la populace [comme font les chiens en remuant la queue]; caudam trahere (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
cauda cauda, ae f 1) хвост (leonis, pavonis C; equi PM): caudam jactare Pers вилять хвостом, перен. льстить; caudam trahere H выставлять себя на смех; caudam atterere H ластиться, повиливая хвостом; 2) H = membrum virile.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CAUDA, Finis, terminus, Gall. Bout, interdum etiam Queue de rebus plurimis vel ab animalibus distinctis: quarum extremam partem Queue appellamus. Charta Radulfi de Claromonte ann. 1224. in Tabul. Corbeiensi: Fossatum quoque suum et vinarium usque ad Caudam maresci versus Aubevisier dictus Advocatus quiete possidebit. Cauda stagni in Chartul. S. (show full text)
CAUDA,⁴ Capulus, Gall. Poignée. Charta ann. 1390. in Reg. 141. Chartoph. reg. ch. 33: Quod idem dominus vicecomes nobilem Bernardum de Sancta Genia... cum quodam glavio atrociter vulneraverat, et cum Cauda dicti glavii tres costas sui lateris fregerat.
CAUDA,⁸ Laqueus, filum Chartae appensum. Lib. curialium Rem. ann. 1463: Sigillo praefati SS. in Christo patris D. Eugenii plumbeo cum Cauda serica rubri coloris sigillata, etc. Occurrit passim. De Cauda piri Pagare, Trita loquendi formula, Creditorem per diverticula ludificari. Privil. curiae Rem. fol. 2. v°: Thomas de Bellomanso (show full text)
CAUDA,⁷ Tergum. Chron. Petri Azar. ad ann. 1337. apud Murator. tom. 16. Script. Ital. col. 315: Alii pedites recentes ulterius procedebant; et se reperientes ad Caudam inimicorum coeperunt eos viriliter expugnare.
CAUDA,⁶ Fibula. Comput. Ms. fabr. S. Petri Insul. ann. 1402: Datum pro plumbo ad opus de le clerevoye... lij. lib. ix. sol. vj. den. pro carbone ad illud opus tres fasciculos, xxj. sol. Item pro tribus Caudis ac hoc necessariis, xviij. sol.
CAUDA,² Famulitium, obsequium: nos vulgo dicimus, Une queue de valets. Vita Amedei Rossilionei Episc. Valentini: Caudam famulorum inutilem, et omnem pompositatem a se abjiciens. Statuta Ecclesiae Andegav. ann. 1425. apud Edm. Marten. tom. 4. Anecdot. col. 528. B: Ne quis Religiosus, Presbyter, aut alius Ecclesiasticus et saecularis in Cauda (show full text)
CAUDA,³ Fascia a mitra pendens, vulgo Fanon. Inventar. Ms. thes. Sedis Apost. ann. 1295: Item unam mitram, cum frixio et Caudis contextis de perlis.
CAUDA,⁵ Cuspis. Privileg. curiae Rem. fol. 2. r°: Baculo pastorali in manu, a parte cuspidis, sive Caudae tenens illum, etc.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
cauda cauda, -ae, f. script. et form.: ka- |UK VIII H 34 f.93rb|; ga- v. infra; cha- |(1378) ArchPr 2070 f.278v|; -dem (acc. sg.) |(1480 Nov. 9) ArchPr| 1 pars posterior corporis animalium – ocas, ohon: (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
cauda,¹ cauda (1), cōda, cūda, cauta, gauda, lat., F.: nhd. Schwanz, Schweif, Rute, Ende, Steißbein, Bürzel, Stengel, Stängel, männliches Glied, Schaft, Stift (M.), Stachel, Ansatz, Reststück, Rest, Schleppe, Rückseite, Nachspiel; mlat.-nhd. Acker-Schachtelhalm, Sonnenhirse, Pimpernelle, Saufenchel, Steinsamen, senkrechter Strich am Notenkopf; ÜG.: ahd. aftanentigi Gl, (hintari) Gl, zagil (show full text)
cauda,² cauda (2), mlat., F.: nhd. Fass, ein Flüssigkeitsmaß, Riemen mit dem ein Siegel an einer Urkunde befestigt wird; Q.: Latham (1431); E.: s. cadus (1); L.: Niermeyer 208, Latham 62b
Graesse, Orbis Latinus 1909
Cauda vulpis Coda di Volpe, Vgb., Ital. (Calabr.).