Close Window

commensalibus
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
m DAT pl | m ABL pl commensalis
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
COMMENSALIS, ὀμοτράπεζος, σύσσιτος, Conviva, convictor, qui ex Principis aut alterius familia et mensa est. Charta ann. 1172. apud Perardum in Burgundicis: Accipiant de expensa Curiae, tanquam Commensales Ducis in perpetuum duos solidos pro pane, 4. sextarios vini, etc. Charta Caroli IV. Imp. pro Galterio de la Rocha Papiensi ann. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
commensalis *commensalis 2. [con, mensa] script. et form.: conme-, come- v. infra; -sua- |(1359) LibEr I 23a| 1 mensam communem participans, panem alcis comedens (eique famulans) – sdílející společný stůl, pojídající něčí chléb (a jemu sloužící): (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
commensalis,¹ commēnsālis (1), commēssālis, comēnsālis, conmēnsālis, mlat., M.: nhd. Tischgenosse, Hausgenosse, Vertrauter; Q.: Perard (1172), Urk; E.: s. cum, mēnsa; L.: MLW 2, 951, Niermeyer 284, Habel/Gröbel 70, Latham 98b, Blaise 206a
commensalis,² commēnsālis (2), mlat., Adj.: nhd. gemeinsamen Tisch betreffend?; Q.: Latham (1281); E.: s. cum, mēnsa; L.: Latham 98b