Close Window

comportare
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IMP PASS | 2 S PRES IND PASS | PRES INF ACT
comporto V  to bring in, carry together, collect, accumulate, gather:
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
comporto, āvī, ātum, āre, zusammentragen, -schaffen, -bringen, einbringen, einliefern, frumentum, Caes.: vimina materiamque, Caes.: quae in eam rem opus erant, Liv.: caesorum reliquias, Suet.: uvas in squalis, ICt. – m. Ang. von wo? u. wohin? res undique collectae, arcessitae, comportatae, Cic.: quod, unde agger omnino comportari posset, nihil (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
comporto comporto (conp-), āvi, ātum, 1, v. a., to bear, carry, or bring together, to collect (class.): nobis opus est rebus exquisitis, undique collectis, arcessitis, comportatis, Cic. de Or. 3, 24, 92: eo frumentum ex Asiā, Caes. B. C. 3, 42: frumentum ad mare in Graeciam, Liv. 36, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
comporto comportō, āvī, ātum, āre, tr., transporter dans le même lieu, amasser, réunir : comportare arma in templum Castoris Cic. Pis. 23, faire un dépôt d'armes dans le temple de Castor ; frumentum ab Asia comportare Cæs. C. 3, 42, 2, faire venir du blé d'Asie (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
comporto com–porto, avi, atum, are сносить в одно место, свозить, доставлять (frumentum ex tota Asia Cs; caesorum reliquiae Su; aurum atque argentum domum regiam Sl).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
COMPORTO, (COMPORTARE) Ita se habere, Practicis nostris, se Comporter. Tabularium Calense pag. 40. in Sententia contra Hugonem de Pompona: Item unam noam sitam prope Kalam... prout se Comportat in longitudine et latitudine. Declaratio ann. 1255. in Histor. Harcur. tom. 4. pag. 1278: Unam peciam terrae arabilis, sicut se Comportat (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
comporto comporto (conp-) 1. form.: -per- v. infra 1 in unum locum portare, congerere – snášet na jedno místo, shromažďovat + spec.: spectat ad pecuniam, censum – o penězích, o dani: (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
comporto comportāre, conportāre, lat., V.: nhd. (show full text)