Close Window

concussa
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | NOM S F | VOC S F | ACC P N | NOM P N | VOC P N
concussus ADJ  
ABL S F PERF PTC PASS | NOM S F PERF PTC PASS | VOC S F PERF PTC PASS | ACC P N PERF PTC PASS | NOM P N PERF PTC PASS | VOC P N PERF PTC PASS
concutio V  to strike together
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
concussus,¹ a, um, PAdi. (v. concutio), aufgeregt, unruhig, Pallas aliquanto concussior, Mart. Cap. 4. § 332.
concussus,² Abl. ū, m. (concutio), das Zusammenschütteln, das heftige Schütteln, die Erschütterung, Lucr. 6, 290 u. 547. Plin. 12, 62.
concutio, cussī, cussum, ere (con u. quatio), zusammenschütteln, I) in sich, d.i. heftig schütteln, A) im allg.: a) eig.: caput, Ov.: quercum, Verg.: fritillum, Sen.: denarios subinde, in der Hand klimpern lassen, Sen.: arma manu, schleudern, Ov. – b) übtr.: c. se, gleichs. sich schüttelnd durchsuchen (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
concussus, concussus, a, um, Part. and P. a., from concutio.
concussus,² concussus, ūs, m. concutio, a shaking, concussion; only in abl. sing. in Lucr. 6, 290; 6, 547 (in Plin. 35, 16, 55, § 193, the better read. is concussis; v. Sillig ad h. l.).
concutio, concŭtĭo, cussi, cussum, 3, v. a. quatio, as cur = quāre. To strike one upon another, to strike together (rare): utrum cavae manus concutiantur, an planae, Sen. Q. N. 2, 28, 1: concussā manu dare signa, Ov. M. 11, 465: frameas, Tac. G. 11. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
concussus,¹ 1 concussus, a, um, part. de concutio || pris adjt [décad.], inquiet, agité ; concussior Capel. 4, 332.
concussus,² 2 concussŭs, ūs, m. (concutio), secousse, ébranlement : cæli Ov. M. 15, 811, ébranlement du ciel ; quo de concussu Lucr. 6, 290, à la suite de cette secousse.
concutio concŭtĭō, cussī, cussum, ĕre, (cum et quatio), tr., 1 agiter, secouer : caput Ov. M. 2, 50 ; quercum Virg. G. 1, 159, secouer la tête, un chêne ; arma manu Ov. M. 1, 143, agiter des armes de sa main ; terra (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
concutio con–cutio, cussi, cussum, ere [quatio] 1) сильно качать, раскачивать, колебать, трясти, потрясать (quercum V; caput O; terra ingenti motu concussa L): laciniam extremam c. Pt размахивать кончиком полы (плаща); c. arma manu O швырять (метать) копья; c. denarios Sen встряхивать (бренчать) деньгами; c. manus Sen (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CONCUTIO, (CONCUTERE) f. Monetam cudere. Diarium Belli Hussitici apud Ludewig. tom. 6. Reliq. MSS. pag. 182: Rex Sigismundus receptis Ecclesiae Pragensis et Coenobii S. Georgii capitibus, manibus, manphantiis caeterisque de auro et argento clenodiis, Concutere jubet et stipendia praebet. Posset solum intelligi Frangere: adeo ut stipendia praebuerit ex clenodiis (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
concussus concussus v. concutio
concutio concutio (-ci), -ere, -cussi, -cussum 1 a vehementer quassare – otřásat, potřásat b transl.: animum movere, terrere – otřást (na mysli), rozrušit, poděsit + 2 contundere, diffindere – drtit, štípat: metalli (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
concussus,¹ concussus (1), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. aufgeregt, unruhig; Vw.: s. in-; Q.: Mart. Cap. (5. Jh. n. Chr.); E.: s. concutere; L.: Georges 1, 1417, TLL
concussus,² concussus (2), lat., M.: nhd. Zusammenschütteln, Schütteln, Erschütterung, Stoß, Anfechtung, Einspruch; Q.: Lucr. (96-55 v. Chr.); E.: s. concutere; L.: Georges 1, 1417, TLL, MLW 2, 1231