Close Window

conquerendo
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n DAT sg GER | n ABL sg GER | n DAT sg pos GED | n ABL sg pos GED | m DAT sg pos GED | m ABL sg pos GED conquero
n DAT sg pos GED | m ABL sg pos GED | m DAT sg pos GED | n ABL sg pos GED | n ABL sg GER | n DAT sg GER conqueror
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
conqueror, questus sum, querī, über etw. sich beklagen, sich beschweren, a) aus Schmerz usw. in Klagen ausbrechen, wehklagen, conqueri fortunam adversam, non lamentari decet, Pacuv. fr.: suum fatum aut fortunam, Cornif. rhet.: fortunas suas cum alqo (gegen jmd.), Plaut.: sed quid ego ignaris nequiquam conqueror auris? Catull. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
conqueror, conquĕror, questus, 3, v. dep. a. and n., to complain of a thing, or to bewail, lament passionately or much (class. in prose and poetry). With acc.: conqueri fortunam adversam non lamentari decet, Pac. ap. Cic. Tusc. 2, 21, 50: res suas adversum illum (mulier), Titin. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
conqueror conquĕror, questus sum, ĕrī, tr., se plaindre vivement de, déplorer : fortunam adversam Pacuv. d. Cic. Tusc. 2, 50, déplorer la fortune contraire ; iniqua judicia Cic. Verr. 2, 4, 111, se plaindre de jugements iniques || nihil cum aliquo de alicujus injuria (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
conqueror con–queror, questus sum, queri depon. жаловаться, сетовать (aliquam rem или de re aliqua): c. fortunas suas Pl жаловаться на свою судьбу; de alicujus improbitate deplorare et c. C плакаться и жаловаться на чью-л. несправедливость; c. aliquid ad aliquem C (apud aliquem Su) обращаться с какой-л. жалобой (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
conquero conquero v. conqueror, conquiro
conqueror conqueror, -queri, -questus sum form.: -ero |KNM II F 4 f.312v| lamentari, queri – naříkat, stěžovat si, žalovat: c-i žalowati |LexClemB f.10rb|; c-or...tužiti, žehrati, reptati |VocLact f.aa 3vb| + (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
conquero conquērāre, mlat., V.: Vw.: s. conquaerāre