Close Window

consimili
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | ABL S M | ABL S N | DAT S F | DAT S M | DAT S N
consimilis ADJ   entirely similar, very like
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cōnsimilis, e, einem andern in allen Stücken-, völlig-, ganz ähnlich (Ggstz. dissimilis), α) m. Genet., Komik. u. Lucr.: causa consimilis earum causarum, quae etc., Cic. de or. 1, 149. – β) m. Dat. (vgl. Schneider Caes. b. G. 2, 11. § 1), Silvani melo c. cantus, Acc. fr.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
consimilis, consĭmĭlis, e, adj., similar in all respects, entirely similar, like (class.; most freq. in Plaut., Ter., and Lucr.; not in Hor.); constr. with gen., dat., atque, quasi, or absol. With gen.: liber captivus avis ferae consimilis est, Plaut. Capt. 1, 2, 7; Afran. ap. Charis. p. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
consimilis cōnsĭmĭlis, e, entièrement semblable : a) [avec gén.] causa consimilis earum causarum... Cic. de Or. 1, 149, cause exactement semblable aux causes... ; b) [avec dat.] cui erus est consimilis Pl. Pœn. 823, dont mon maître est tout le portrait ; alicui rei (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
consimilis con–similis, e совершенно похожий, точно такой же (как и) (alicujus или alicui rei Pl, C, Cs etc.): c. fugae profectio Cs уход, весьма похожий на бегство; res inter se consimiles AG чрезвычайно схожие друг с другом вещи; consimili ratione Lcr, Vtr точно таким же порядком (образом); (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
consimilis,¹ cōnsimilis (1), lat., Adj.: nhd. in allen Stücken ähnlich, völlig ähnlich, ähnlich, vergleichbar, entsprechend, von gleicher Güte seiend, gleichwertig, gleich, standesgleich, ebenbürtig, gleichaltrig, aus gleichartigen Teilen bestehend, homogen, zugleich seiend, gleichermaßen; ÜG.: ahd. gilih N, WH; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Formulae, HI, LAl, (show full text)
consimilis,² cōnsimilis (2), mlat., M.: nhd. Gleicher, Gleichstellter, Standesgenosse, Genosse, Artgenosse, Gleichgesinnter, Träger eines ähnlichen Amtes; Q.: Agob. (1. Hälfte 9. Jh.), Dhuoda, Urk; E.: s. cōnsimilis (1); L.: MLW 2, 1582