Close Window

contemptor
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S PRES IND PASS | NOM S M | VOC S M
contemptor N  he who disregards, a contemner, despiser
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
contemptor, ōris, m. (contemno), der Geringschätzer eines Ggstds., der Gleichgültige gegen etw., u. nur in diesem Sinne = der Verächter, a) v. leb. Wesen: divitiarum, Liv.: litterarum (v. Marius), Val. Max.: religionum, Suet.: gratiae, Liv.: mortis, Sen.: omnis periculi, Curt.: vulnerum (v. Löwen), Plin.: sui, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
contemptor contemptor (-temt-), ōris, m. id., he who puts small value upon or makes light of a thing, a contemner, despiser (freq. after the Aug. per.; not in Cic. or Hor.): divum Mezentius, Verg. A. 7, 648; cf. superūm, Ov. M. 3, 514: magni Olympi cum dis, id. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
contemptor contemptŏr, ōris, m. (contemno), qui méprise, contempteur : Liv. 39, 40, 10 ; Virg. En. 7, 648.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
contemptor contemptor, oris m [contemno] презирающий (litterarum VM; divitiarum L): c. lucis animus V мужество, пренебрегающее жизнью.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
contemptor contemptor, -oris, m. script.: -mt- |HomilOpat I 25|; -ent- |NicBecc 174| spretor, despector – pohrdatel, opovrhovatel + c. abl.: qui (Hus) cunctis c-r diviciis usque ad excessum suum pauperibus ministrabat |DocWicl 352|.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
contemptor contemptor, contemtor, contentor, lat., M.: nhd. Geringschätzer, Gleichgültiger, Verächter, Rebell, Aufsässiger, Widerspenstiger; mlat.-nhd. Ungläubiger; ÜG.: ahd. firdenkenti Gl, firmano B, framano Gl; ÜG.: as. (ovarhohi) GlEe; ÜG.: ae. (tælan) Gl; ÜG.: mhd. (versmæhen) BrTr; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.), B, Bi, BrTr, Cap., Conc., Gl, GlEe, (show full text)