Close Window

copiose
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
copiose ADV  in great abundance, copiously, abundantly, plentifully
VOC S M | VOC S N
copiosus ADV  furnished abundantly, well supplied, having abundance, rich, copious, plentiful, abounding
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cōpiōsē, Adv. m. Compar. u. Superl. (copiosus), mit reichlichem Vorrat, in reichlichem Maße, in Fülle, reichlich, mit od. in großer Anzahl od. Masse, I) in bezug auf mater. Ggstde. od. Pers.: frigidam aquam c. praestare, Cels.: exit sanguis ex ore interdum etiam c., Cels.: large et c. (show full text)
cōpiōsus, a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (copia), voller Vorrat = reich an Vorrat od. Vorräten, reichlich ausgestattet od. versehen, reichlich, reich (Ggstz. inops, tenuis), I) in bezug auf mater. Ggstde.: a) v. lebl. Ggstdn.: aqua (W. einer Wasserleitung) bona et c., Plin. ep.: cibus, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
copiose, cōpĭōsē, adv., v. copiosus fin.
copiosus, cōpĭōsus, a, um, adj. 1. copia. Furnished abundantly with a thing, well supplied, having abundance, rich, copious, plentiful, abounding (in wealth, means of living, etc.) (very freq. and class., esp. in prose). In gen.; constr. with abl., ab, or absol.; rarely with gen. With (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
copiose cōpĭōsē (copiosus), avec abondance : copiose proficisci Cic. Verr. 2, 1, 91, partir avec d'abondantes ressources || [rhét.] avec abondance [des idées et du style] : Nat. 1, 58 ; de Or. 2, 151 ; CM 59, etc. || -ius Cic. Or. 14 ; -issime (show full text)
copiosus cōpĭōsus, a, um (copia), 1 qui abonde, bien pourvu : copiosum patrimonium Cic. Amer. 6, riche patrimoine ; homo copiosus Cic. Verr. 2, 1, 65, homme d'une grande fortune ; aliqua re Cic. Cat. 2, 18 (Gell. 16, 19, 7), abondamment (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
copiose copiose [copiosus] 1) обильно, богато, в изобилии, во множестве (aliquid comparare C; vinum bibere CC): c. proficisci C отправиться (в путь) с большими запасами; 2) многословно, красноречиво, содержательно или пространно (tractare aliquid Q; causam defendere C).
copiosus copiosus, a, um [copia] 1) обильный, богатый (patrimonium C): c. a frumento locus C хлебородный район; c. re cibaria AG изобилующий (богатый) продовольствием; редко с gen. (ager silvestrium caprarum c. Sol); 2) богатый, состоятельный (homo C; domus PJ); 3) вместительный, объёмистый (amphorae Pt); (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
copiosus copiosus 3. a abundans, dives – hojný, bohatý: c-so (!) hoyna |Veleš f.92ra| b verbosus – obšírný, výmluvný + (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
copiose cōpiōsē, lat., Adv.: nhd. mit reichlichem Vorrat, in reichlichem Maße, in Fülle, in großer Anzahl, in großer Zahl, reichlich, freigebig, gut, ausführlich, wortreich; ÜG.: ahd. filu N; Vw.: s. per-; Hw.: s. cōpiōsus; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, N; E.: s. cōpia; L.: Georges 1, (show full text)
copiosus cōpiōsus, cōpiūsus, cūpiōsus, lat., Adj.: nhd. reich an Vorrat, reichlich ausgestattet, reichlich versehen (Adj.), reichlich, ansehnlich, reich, sehr wohlhabend, gedankenreich, ausführlich, umständlich, gehaltreich, übermäßig, rasch, häufig, maßlos, fähig; ÜG.: ahd. ginuhtsam APs, ginuogi NGl, (ginuogsam) Gl, gizungal Gl, manag Gl, (mer) N, mihhil O; ÜG.: as. (show full text)