Close Window

coquendum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S M PRES GER PASS | ACC S N PRES GER PASS | NOM S N PRES GER PASS | VOC S N PRES GER PASS | GEN P M PRES GER PASS | GEN P N PRES GER PASS
coquo V  to cook, prepare by cooking, bake, boil, roast, parch, steep, melt, heat
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
coquo, coxī, coctum, ere (aus *quequo, altind. pácati, kocht, bäckt, brät; vgl. griech. πέσσω, koche, verdaue; πέπων reif, πόπανον, Gebäck), kochen = durch Feuer zubereiten, unser kochen, sieden, backen, brennen, dörren, schmelzen, zeitigen, reifen, I) eig.: A) tr.: 1) kochen, sieden, backen, is, quiilla coxerat, Cic.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
coquo, cŏquo, xi, ctum, 3, v. a. kindr. with Sanscr. pak; Gr. πεπ in πέπτω or πέσσω ; Germ. backen; Engl. bake, to cook, to prepare by cooking, to bake, boil, roast, parch, steep, melt, heat (very freq. and class.). Lit.: cenam, Plaut. Aul. 3, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
coquo cŏquō, coxī, coctum, ĕre, 1 cuire, faire cuire, aliquid, qqch. [solide ou liquide] : qui illa coxerat Cic. Tusc. 5, 98, celui qui avait fait le repas ; cibaria cocta Liv. 29, 25, 6, etc., blé cuit (biscuit) || [abst] faire la cuisine : (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
coquo coquo, coxi, coctum, ere 1) варить, стряпать, готовить (cibum Vr, Slср. 3; cenam Pl, Nep); кипятить (medicamenta L); печь, жарить (panem Vr, PM; porcus coctus Pt); 2) сушить (ligna Dig): sol coquit glebas V солнце высушивает почву; 3) переваривать (confectus coctusque (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
COQUO, (COQUERE) Calido balneo purgare, ut interpretantur docti Editores ad Mirac. S. Nic. Tolent. tom. 3. Sept. pag. 726. col. 1: Bartholomaea filia Manfredini Tolentinas cum uno die nocteque spasmo laborasset, et medicus eam Coquere decrevisset, etc.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
coquo coquo, -ere, coxi, coctum script. et form.: cocq- |UK X H 6 f.3r|; quo- (cf. Georges I 1688) |UK III C 2 f.146vb|; coco (cf. Georges ib.) v. infra; coqua (imp.) |CapPr P 1258 f.71va|; cochtis (abl. pl.) (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
coquo coquere, cocere, quoquere, lat., V.: nhd. (show full text)