Close Window

dapes
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P F | NOM P F | VOC P F
daps N  a solemn feast, sacrificial feast
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
daps, dapis, f. (vgl. δάπτω, δαπάνη, δαψιλής, ahd. zebar, Opfertier, nhd. Ungeziefer, eigentl. »unreines, nicht zum Opfern geeignetes Tier«), die Speise als Mahl, der Schmaus, a) als t. t. der Religionsspr., der Festschmaus zu religiösem Zwecke, der Opferschmaus, α) Sing.: dapem pro bubus piro florente facito, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
daps daps or dăpis, dăpis (nom. daps obsol. Paul. Diac. p. 68, 3: dapis, Juvenc. ap. Auct. de gen. nom. p. 78.—The gen. pl. and dat. sing. do not occur, but are supplied by epulae, cena, convivium, q. v.), f. stem, dap-, Gr. δαπάνη, expense: cf. δεῖπνον (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
daps daps (inus. au nom.), dăpis, f., et ordint au pl. dăpēs, pum (δάπτω), 1 sacrifice offert aux dieux, banquet sacré : Cato Agr. 131 ; Virg. En. 3, 301 2 repas, banquet, festin, mets : a) sing., Acc. Tr. 217 ; Catul. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
daps daps, dapis f 1) торжественная (культовая) трапеза (reddere Jovi dapem H; ad dapem convenire Ap); 2) пища, питание: humana dape pascere O кормить человечьим мясом (ср. 4); dapes inemptae H непокупные (домашние, свои) продукты; 3) обед, пиршество: veniam dapibus orare O извиняться за (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DAPES, Bona, facultates Ermold. Nigel. de Gest. Ludov. Pii lib. 2. vers. 485. tom. 6. Collect. Histor. Franc. pag. 35: Divisitque Dapes, necnon partitur honorem   In sobolem propriam Caesar amore patris. Idem lib. 3. vers. 617. ibid. pag. 50: Caesar ei vitam tribuit, tribuitque salutem, (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
dapes dapes v. daps
daps daps, -pis, f. form.: -pes (nom.sg.: cf. ThLL V/1 36,13), -po v. infra a epulae, convivium, spec. epulae sacrificales – hostina, hody, zvláště obětní hostina b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
daps daps, dapis, lat., F.: nhd. Speise, Mahl, Mahlzeit, Essen (N.), Schmaus, Opfermahl, Opfer, Gericht, Genuss; mlat.-nhd. Überfluss, Reichtum; ÜG.: ahd. folla N, kohmuos Gl, mezzi Gl, mezzimuos Gl, muos Gl, (swuoznassi) Gl, (swuoznassi) Gl; ÜG.: ae. mete, swæsende; ÜG.: mnd. richte (3); Q.: Liv. Andr. (280/260-vor (show full text)