Close Window

dares
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S IMP SUB ACT
do V  to hand over, deliver, give up, render, furnish, pay, surrender
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
Darēs, ētis, m. (∆άρης), I) ein Gefährte des Äneas, der sich im Kampf mit dem Zästus auszeichnete, Verg. Aen. 5, 369: Akk. Darēta, ibid. 5, 460, und Darēn, ibid. 5, 456. – II) Dares Phrygius, Pers. der Schrift »vom trojanischen Kriege«, Isidor. 1, 41, 1 u. (Akk. (show full text)
dō,¹ (δῶ d.i. δῶµα) = (Acc.) domum, Enn. b. Auson. Technop. (XXVII) 13, 18. p. 139 Schenkl.
do,² dedī, datum, dare (altind. dádā-ti, er gibt, griech. δίδωµι), I) geben, reichen (Ggstz. accipere, annehmen, empfangen, reddere, zurück-, abgeben, remittere, zurück-, dagegenschicken, adimere, nehmen, ferre, davontragen, auferre, mit sich nehmen, entziehen, detrahere, entziehen, eripere, entreißen, poscere, fordern), I) alqd: A) eig.: I) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
Dares, Dăres, ētis and is, m., Δάρης . A boxer, Verg. A. 5, 369; 375: acc. Dareta, id. ib. 5, 460; 463 al; Daren, id. ib. 5, 456. Phrygius, (show full text)
do, do, dĕdi, dătum, dăre (also in a longer form, dănunt = dant, Pac., Naev., and Caecil. ap. Non. 97, 14 sq.; Plaut. Most. 1, 2, 48; id. Ps. 3, 1, 1 et saep.; cf. Paul. ex Fest. p. 68, 12 Müll.—Subj.: duim = dem, Plaut. Aul. 4, (show full text)
do,³ do, acc. of domus, v. domus init.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
Dares Dărēs, ētis, m. (Δάρης), Phrygien, qui écrivit une relation de la guerre de Troie, à laquelle il se donnait comme ayant pris part ; nous avons une histoire latine attribuée faussement à ce Darès || nom d'un athlète troyen : Virg. En. 5, 369. → acc. (show full text)
do,¹ 1 dō, dĕdī, dătum, dăre, tr., pour le sens, participe de deux racines confondues da donner et dha placer, v. condere, abdere, etc. I [en gén.] donner : dare, recipere merita Cic. Læl. 26, rendre, recevoir des services ; par ratio acceptorum et datorum (show full text)
do,² 2 dō, acc. = domum : Enn. Ann. 576, cf. Diom. 441, 34 ; Aus. Idyll. 12, 13, 18.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
Dares Dares, etis m Дарет, спутник Энея, искусный в кулачном бою V.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DO, (DARE) Statuere. Leges Ludovici Augusti e Codice Ambrosiano apud Murator. tom. 1. part. 2. pag. 128. col. 1: Quomodo Ludovicus Imp. Dedit quomodo Missi et Comites de Ecclesiasticis, etc.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
do, (dare) a) geben: nihil dat alteri, quod non habet, th. I. 75. 1 ob. 1; vgl. ib. I. II. 81. 3 ob. 2; spir. 3 ob. 16; aliquid dicitur dari dupliciter. Quandoque ex ipsa proprietate naturae, secundum quod dicimus, quod ignis dat calorem suum et sol splendorem, et (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
do do, dare, dedi, datum script. et form.: tedimus v. infra; dattum |(1439) TabMorMat 80b|; deditis (part. pf. abl. pl.) |ClarGl 338| metr.: dărē |AnalHymn 5,259| 1 A (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
Dares Darēs, lat., M.=PN: nhd. Dares; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); I.: Lw. gr. Δάρης (Dárēs); E.: s. gr. Δάρης (Dárēs), M.=PN, Dares; weitere Herkunft unklar?; L.: Georges 1, 1884, TLL
do dō, lat., Sb.: nhd. Haus; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.); E.: s. gr. δῶμα (dōma), N., Dach, Haus, Tempel; vgl. gr. δέμειν (dēmein), V., bauen, erbauen; idg. *dem-, *demə-, *demh₂-, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: Georges 1, 2255, TLL