Close Window

detexit
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PERF IND ACT
detego V  to uncover, expose, lay bare, unroof
3 S PRES IND ACT
detexo V  to weave, plait
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dētego, tēxī, tēctum, ere, abdecken, aufdecken, enthüllen, entblößen, bloßlegen, sichtbar machen u. dgl., I) eig.: ventus detexit villam, Plaut.: aedem, Liv.: artus et ossa, Ov.: vulnus, Cels.: aber ossa Capyis, zutage fördern, aufgraben, Suet.: strictum ensem vaginā, blank ziehen, Sil. 13, 168: capite detecto, Suet.: puer detectus caput (show full text)
dētexo, texuī, textum, ere, abweben, abflechten = fertig weben, fertig flechten, I) eig.: a) fertig weben, telam, Plaut. Pseud. 400. Hyg. fab. 126: inter decem annos nequisti unam togam detexere, Titin. com. 24: omnia ea videri legata, quae detexta neque contexta sunt, Ulp. dig. 32, 1, 70. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
detego, dētĕgo, xi, ctum, 3, v. a., to uncover, expose, lay bare (freq. in the Aug. per.). Lit.: ventus detexit villam, unroofed, Plaut. Rud. 1, 1, 3: aedem Junonis ad partem dimidiam, Liv. 42, 3: regiam Caci, Verg. A. 8, 241: juga montium detexerat nebula, Liv. 33, (show full text)
detexo, dētexo, xŭi, xtum, 3, v. a., to weave off, to finish or make by weaving, to weave, plait (mostly poet.). Lit.: inter decem annos unam togam, Titin. ap. Non. 406, 19; cf.: ad detexundam telam, Plaut. Ps. 1, 4, 7: vestimentum, Dig. 32, 1, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
detego dētĕgō, tēxī, tēctum, ĕre, tr., découvrir, mettre à découvert, à nu : potest fieri, ut patefacta et detecta mutentur Cic. Ac. 2, 122, il peut arriver que les parties du corps changent une fois découvertes et mises à nu ; detexit ventus villam Pl. Rud. (show full text)
detexo dētexō, texuī, textum, ĕre, tr., 1 tisser complètement, achever un tissu : telam Pl. Ps. 400, achever une toile ; illic hoc homo denuo volt pallium detexere Pl. Amph. 294, cet homme veut de nouveau me tisser mon manteau [à coups de poings] 2 tresser : (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
detego de–tego, texi, tectum, ere 1) открывать, раскрывать, обнажать (aliquid): ventus detexit villam Pl ветер сорвал крышу с дачи; ossa alicujus d. Su вырыть чьи-л. кости (останки); detecto capite Su с непокрытой головой; paries detectus Pt стена с облупившейся штукатуркой; 2) раздевать (omni vi d. (show full text)
detexo de–texo, texui, textum, ere 1) соткать (telam Pl); сплести (fiscellam vimine junci Tib); 2) изобразить, описать (aliquem Poeta ap. rhH); 3) закончить, завершить (fabellam paucis Sulp); 4) шутл. стянуть, украсть (pallium Pl).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DETEGO, (DETEGERE) Contegere, operire, Gall. Couvrir. Joan. de Cardalhaco serm. in festo S. Nic.: Habent equi camizias et coperturas scutorum incisionumque curiositate depictas: pauperes vix habent petascola, cum quibus sua Detegant pudibunda.
DETEGO,² (DETEGERE) Decernere, declarare. Charta Injoranni abb. Resbac. ann. 1318. in Reg. 58. Chartoph. reg. fol. 61. v°: Verum quia dictus Johannes Brieren per bigamiam vel alias in pristinam potest recidere servitutem,... in illo eventu, ubi recideret in pristinam servitutem per bigamiam vel alias, manumittimus et liberum esse ab (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
detego detego, -ere, -texi, -tectum script.: -ero v. infra a retegere, nudare – odkrývat, obnažovat: d-ere (-ero cod. per err.) okriti |LexClemB f.12ra| b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
detego dētegere, lat., V.: nhd. abdecken, aufdecken, enthüllen, entblößen, offenbaren, sichtbar machen, zeigen, entlarven, verraten (V.), entdecken, ergreifen, ertappen, ausgraben, exhumieren, erleuchten, verkünden, künden, erklären, lösen, bedecken, decken, wegnehmen, aufheben; ÜG.: ahd. baron Gl, gibaron Gl, giufrunen Gl, intbaron Gl, intdekken B, Gl, I, MH, inthellen Gl, (show full text)
detexo dētexāre, lat., V.: nhd. abdecken, aufdecken; Q.: Gl; E.: s. dētegere; L.: TLL
detexo dētexere, lat., V.: nhd. abweben, abflechten, flechten, fertig weben, vollenden; ÜG.: ahd. flehtan Gl; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.), Gl; E.: s. dē, texere; L.: Georges 1, 2103, TLL, Walde/Hofmann 2, 678, MLW 3, 503, Latham 142b, Blaise 299b