Close Window

divisa
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F PERF PTC PASS | NOM S F PERF PTC PASS | VOC S F PERF PTC PASS | ACC P N PERF PTC PASS | NOM P N PERF PTC PASS | VOC P N PERF PTC PASS
divido V  to divide, force asunder, part
divisor V  one who distributes
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dīvido, vīsī, vīsum, ere (aus dis u. Wurzel vidh, trennen, wov. auch viduus), I) ein Ganzes in Teile zerlegen, trennen, spalten, teilen, zerteilen, A) eig.: 1) im allg.: si omne animal secari ac dividi potest, Cic.: marmor cuneis, Plin.: alqm medium securi, Hor. – penetrare et dividere (show full text)
dīvīsor, ōris, m. (divido), I) der Abteiler, Abschneider, axis est dictus divisor et disterminator mundi, Apul. de mund. c. 1. – II) der Teiler, A) als arithm. t.t. = der Divisor, Boëth. geom. 1. p. 395, 5 u. 22; p. 400, 6 u. 19 Fr. – B) = (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
divido, dīvĭdo, vīsi, vīsum, 3 (perf. sync. divisse, Hor. S. 2, 3, 169), v. a. root vidh-, to part, split; Sanscr. vidhyati, to penetrate, whence vidhava; Lat. vidua. To force asunder, part, separate, divide (very freq. and class.; cf.: distribuo, dispertio; findo, scindo, dirimo, divello, separo, sejungo, (show full text)
divisor, dīvīsor, ōris, m. id.. * A divider: divisor et disterminator mundi (axis), Ap. de Mundo, p. 57.—Esp., arithm. t. t., a divisor, Boëth. Geom. 1, p. 1529 al.—More freq., A distributer. In gen.: Italiae, Cic. Phil. 11, 6, 13; 5, 7, 20: regni inter (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
divido dīvĭdō, vīsī, vīsum, ĕre, tr., 1 diviser, partager : si omne animal secari ac dividi potest Cic. Nat. 3, 29, si tout animal peut être coupé et divisé en parties ; muros Virg. En. 2, 234, faire une brèche dans les murs || Gallia est (show full text)
divisor dīvīsŏr, ōris, m. (divido), 1 celui qui sépare, qui divise : Apul. Mund. 1 2 celui qui partage : Cic. Phil. 11, 13 3 distributeur d'argent au nom d'un candidat, courtier d'élection : Cic. Planc. 48 ; Mur. 54 ; Verr. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
divido divido, visi, visum, ere [одного корня с viduo] 1) разделять, делить (aliquid in duas partes C; bona inter se Nep); распределять, раздавать (praedam milliibus Sl; agros viritim civibus C и per veteranos Su); отделять (flumen Rhenus dividit agrum Helvetium a Germanis Cs): annum ex aequo (show full text)
divisor divisor, oris m [divido] 1) разделяющий (axis est d. mundi Ap); 2) мат. делитель Boet; 3) распределяющий, раздающий (d. regni inter filios Eutr); 4) дивизор, т. е. наёмное лицо, подкупающее избирателей в пользу того или иного кандидата C, Su.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DIVIDO, (DIVIDERE) Dicere, statuere, a Gall. Deviser, sermonem habere. Chart. Henr. I. reg. Angl. ann. 1126. inter Instr. tom. 11. Gall. Christ. col. 236: Et talem quietantiam in molta qualem charta Dividit. Col. 237. Determinat et testatur. Diviser, pro Describere, enumerare, vulgo Faire un devis, in Lit. ann. 1404. (show full text)
DIVIDO, (DIVIDERE) Vide Divisa 1. 3. et Divisio 7.
DIVIDO,² (DIVIDERE) Discedere, Gall. S'éloigner. Stat. Mantuae lib. 1. cap. 126. ex Cod. reg. 4620: Item quod aliqua navis magna vel parva arrivare non debeat ad aliquem portum vel ripam civitatis Mantuae a tertio sono campanae communis, quae pulsatur de sero inantea, nec etiam Dividere nec movere se a (show full text)
DIVISA, Divisio bonorum, quae fit inter haeredes per testamentum: unde et ipsum testamentum Divisa dicitur. Vide Glanvillam lib. 7. cap. 7. et 8. ibidem Houard. ad cap. 5. Testamentum Henrici II. Regis Anglor. apud Gervas. Dorobern. ann. 1182: Notum facio, quod apud Waltham... feci Divisam meam de quadam parte (show full text)
DIVISA,⁴ Divisae, Fines, limites, metae locorum et praediorum. Leges Henrici I. Regis Angliae cap. 57: Si inter compares vicinos utrimque sint querelae, conveniant ad Divisas terrarum suarum. Vide cap. 34. 91. Rogerus Hoved. ann. 1072: Cum cunctis rebus eidem pertinentibus in bosco et plano,... et omnibus rectis Divisis ejus. (show full text)
DIVISA,⁷ Stemma, insigne, Gall. Devise. Funus Joan. Galeaz ad ann. 1402. apud Murator. tom. 16. Script. Ital. col. 1035: Alia duo (scuta) cum arma comitatus Papiae, alia duo cum Divisa imperatoris, videlicet uno capitergio cum una gassa. Vide supra Devisamentum.
DIVISA,⁶ vox Italica, Vestis bicolor, nostris etiam alias Devise. Stat. ant. Florent. lib. 1. cap. 40. ex Cod. reg. 4621. col. 25. r°.: Berrouarii, quos rectores tenere debent, sint induti eodem panno et eadem Divisa, ita quod quilibet rector possit facere Divisam suam. Stat. Mantuae lib. 1. cap. 6. (show full text)
DIVISA,² pro Eleemosyna testamento ordinata, videtur accipi apud Eadmerum lib. 1. Hist. Novor. pag. 8: Huic quadam vice solidi quinque de illis (nam Divisae per temporum vices conferebantur) ex praecepto ejus dati sunt, etc.
DIVISA,³ Terrae portio, sic dicta, quod sit suis limitibus divisa, definita, vel quod per divisam, seu testamentum, relicta sit portio haereditaria. Leges Inae Regis cap. 44: Ceorli habeant herbagium in Communi, vel aliam compascalem terram, vel Divisam claudendam. Pactum Philippi Aug. et Henr. II. apud Radulfum de Diceto ann. (show full text)
DIVISA,⁵ Arbitrium, Gallis Devis. Leges Henrici I. Reg. Angl. cap. 9: Omnis causa terminetur vel hundredo, vel comitatu,... vel Divisis Parium. Devise, eadem notione, in Lit. ann. 1385. tom. 7. Ordinat. reg. Franc. pag. 199: Et leur doit on bailler ledit larron lié à leur Devise.
DIVISOR, Qui dapes in mensa dividit, dissecat. Gl. Graec. Lat.: Διαμεριστής, Divisor. Gloss. Saxon. AElfrici: Divisor: Daelere, i. e. Divisor, distributor, a daelon, dividere, dael, pars, portio. Diviseour, eodem sensu, in Poem. Rob. Diaboli MS.: Lors sont mandé li crieours, Et li maistre Deviseours (show full text)
DIVISOR,² Judex, arbiter, in Onomastico ad calcem tomi 5. Anecdot. Martenianorum. Vide Divisa 5. Divisor Juramenti, Qui juraturo sacramenti formulam praescribit. Consuetud. Furnenses ex Archivo Capituli Audomarensis: Quicumque adjornatus fuerit, et prima die non venerit, readjornari debet ad secundam diem, et si tunc non venerit atinctus est; et si (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
divido (dividere) a) teilen, trennen, abteilen, einteilen (vgl. divisio), synonym mit distinguere (←) und resolvere, der Gegensatz zu componere (← sub a): videtur, quod non convenienter dividatur bonum per honestum, utile et delectabile, th. I. 5. 6 ob. 1; quod dividit aliquod commune, ib. 11. 1 ob. 2; si (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
divido divido, -ere, -visi, -visum form.: dev- |(1437) ScriptHus II 834| a (show full text)
divisor divisor, -oris, m. 1 a qui dividit, separat – kdo odděluje, oddělovatel b t. t. mathem.: numerus dividens – dělitel c distributor – rozdělovatel + (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
divido dīvidere, dēvidere, lat., V.: nhd. (show full text)
divisa dīvīsa, dēvīsa, mlat., F.: nhd. Grenze, Grenzstein, Grenzziehung, Dorfgericht das für Grenzstreitigkeiten zuständig ist, Testament, zweisilbige Vokalfolge; Q.: Leg. Henr. (um 1115), Urk; E.: s. dīvidere; L.: MLW 3, 879, Niermeyer 454, Latham 154a, Blaise 319a
divisor dīvīsor, dēvīsor, lat., M.: nhd. Abteiler, Abschneider, Teiler, Austeiler, Divisor, Verteiler, Zerteiler, Verschleuderer, Verwalter, Schiedsrichter, Anteil Habender, Teilhaber, Teildivisor, Ziffernstelle; mlat.-nhd. Schneidezahn; ÜG.: ahd. teilari T; ÜG.: ae. (dælan) Gl; ÜG.: mnd. schedesman; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Cap., Dipl., Formulae, Gl, T; Q2.: Ars (show full text)