Close Window

effrenes
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
sg 2 SUB act PRES effreno
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
effrēno, āre (ex u. freno), entzäumen, übtr., Aeolus... Volturnum in proelia campis effrenat, läßt zügellos (entfesselt) brausen über des Schlachtfelds Ebene, Sil. 9, 496. – Adi. effrēnātus s. bes.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
effreno effrēno or ecfr-, no perf., ātum, 1, v. a., to unbridle, let loose (very rare). Poet. transf.: Vulturnum Effrenat, Sil. 9, 496.—Far more freq., effrēnātus, a, um, P. a. Unbridled, without a rein: equi, Liv. 40, 40, 5: equi velut effrenati passim incerto cursu feruntur, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
effreno effrēnō, āre (ex, freno), tr., lâcher la bride [fig.], déchaîner : Sil. 9, 496.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
effreno ef–freno, —, atum, are разнуздывать, перен. развязывать, давать волю (e. aliquem Sil).
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
effreno effrēnāre, lat., V.: nhd. entzäumen, entfesseln, zügellos machen, wüten, aufzäumen; ÜG.: ahd. firlazan Gl, notagon Gl; Q.: Sil. (25-101 n. Chr.), Gl, Hrab. Maur., LVis; E.: s. ex, frēnāre, frēnum; L.: Georges 1, 2355, TLL, Walde/Hofmann 1, 546, MLW 3, 1132