Close Window

erilem
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F | ACC S M
erilis ADJ  of the head of a family, the master's, mistress's
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
erīlis (nicht herīlis), e (erus), des Herrn od. Hausherrn, filius, filia, Sohn, Tochter vom Hause, Komik.: concubina, Plaut.: penum, Afran. fr.: sanguis, Ov.: gressus, Verg.: mensa, Verg.: metus, vor der Herrin, Plaut.: dolor, Varro fr.: peccatum, der Gebieterin, Hor.: pensum, von der Hausfrau aufgegebenes, Hor.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
erilis ĕrīlis (less correctly hĕrīlis, v. erus), e, adj. erus, of the master or mistress of a family, the master's, the mistress's (poet.; esp. in Plaut.): erum fefelli, in nuptias conjeci erilem filium, Ter. And. 3, 4, 23; cf. id. Ad. 3, 2, 3; so, filius, Plaut. Bacch. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
erilis ĕrīlis, v. herilis.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
erilis erilis, e [erus] господский, хозяйский (filius Pl; mensa V): e. metus Pl страх перед господином (госпожой).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ERILIS, Principis filius. Vide Herilis.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
erilis erilis (he-) 2. metr.: hē- v. infra 1 ad erum vel eram pertinens, dominicus – pánův, panin, panský + 2 liber – svobodný: ut infantes serviles emeret (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
erilis,¹ erīlis (1), herīlis, lat., Adj.: nhd. Herrn betreffend, Hausherren betreffend, dem Herrn gehörig, eines Herrn seiend, herrschaftlich, dem Herrn eigen, dem Herrn geschuldet, eines Herren würdig, edel, hochansehnlich, fürstlich, herrlich, ausgezeichnet, großartig, prächtig; ÜG.: ahd. (gomo) Gl, herlih Gl; ÜG.: as. herrlik GlPW; ÜG.: mhd. erbære (show full text)
erilis,² erīlis (2), herīlis, mlat., M.: nhd. Herr; Q.: Jonas Aurel. (1. Hälfte 9. Jh.); E.: s. erīlis (1); L.: MLW 3, 1362, Niermeyer 637, Blaise 437a
erilis,³ erīlis (3), herīlis, mlat., F.: nhd. Edelfräulein, Fräulein, Herrin; Q.: Ruod. (Mitte 11. Jh.); E.: s. erīlis (1); L.: MLW 3, 1362, Niermeyer 637