Close Window

explorata
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F PERF PTC PASS | NOM S F PERF PTC PASS | VOC S F PERF PTC PASS | ACC P N PERF PTC PASS | NOM P N PERF PTC PASS | VOC P N PERF PTC PASS
exploro V  to cause to flow forth, bring out, search out, examine, investigate, explore
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
explōro, āvī, ātum, āre, ausspähen, I) übh. spähend etw. aufsuchen, zu ermitteln suchen, untersuchen, durchsuchen, A) im allg.: Africam, Cic.: ambitum Africae, Plin.: locum castris idoneum, Caes.: onera vehiculorum, Suet.: cubiculum, Suet. – altera (manus) motu caecum iter explorat, Ov. – B) insbes.: 1) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
exploro, explōro, āvi, ātum, 1, v. a., to search out, seek to discover, to examine, investigate, explore (class.; in Cic. esp. freq. in the part. perf. and P. a.; syn.: speculor, scitor, sciscitor, percontor, quaero, interrogo). In gen. With acc.: explora rem totam, Cic. Att. 6, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
exploro explōrō, āvī, ātum, āre, tr., 1 observer, examiner, explorer, vérifier, s'assurer de : rem Cic. Att. 6, 8, 5, examiner une affaire ; idoneum locum castris Cæs. C. 1, 81, 1, chercher un lieu favorable pour camper ; [avec interr. ind.] Cæs. G. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
exploro exploro, avi, atum, are 1) исследовать, изучать (Africam C и ambitum Africae PM); расследовать, выведывать (rem totam C; animum alicujus L; exploranda est veritas Ph); 2) воен. разведывать, вести разведку, производить рекогносцировку (itinera, consilia hostium Cs etc.): e. fugam alicujus C высматривать дорогу для (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
exploro exploro 1. form.: -riari |FormPal I 338| 1 A propr.: a quaerere, scrutari – hledat, prohlížet b speculari, investigare – vyzvídat, prozkoumávat, pátrat: nec quisquam hoc melius quam (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
exploro explōrāre, lat., V.: nhd. aufsuchen, zu ermitteln suchen, ermitteln, untersuchen, erforschen, durchsuchen, auskundschaften, ausspähen, ausspionieren, beobachten, im Auge behalten, erkunden, ausfindig machen, herausfinden, prüfen, probieren, kosten (V.), auf die Probe stellen, kontrollieren, ableiten, erraten (V.), erwägen, inständig bitten, verlangen; ÜG.: ahd. biskouwon Gl, bispehon Gl, dwaden? (show full text)