Close Window

exustae
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
DAT S F PERF PTC PASS | GEN S F PERF PTC PASS | NOM P F PERF PTC PASS | VOC P F PERF PTC PASS
exuro V  to burn out, burn up, consume
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
exūro, ussī, ūstum, ere, ausbrennen, I) = herausbrennen, exustae tuae mox, Polypheme, genae, Prop.: aliis scelus exuritur igni, Verg. – II) = völlig verbrennen, abbrennen, einäschern, 1) im engern Sinne: alqm vivum, Cic.: oppida, villas, Caes.: classem, Verg.: Lugdunensis colonia exusta est incendio, Sen.: clivus Publicius ad (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
exuro, exūro, ussi, ustum, 3, v. a., to burn out, burn up, consume (class.; syn.: incendo, accendo, inflammo, cremo). Lit.: illic oculos exuram lampadibus ardentibus, Plaut. Men. 5, 2, 86; 88: fores, id. Pers. 4, 4, 20: domi suae vivus exustus est, Cic. Verr. 2, 1, 27, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
exuro exūrō, ussī, ustum, ĕre, tr., détruire (effacer) par le feu : Virg. En. 6, 742 || brûler qqn : Cic. Verr. 2, 1, 70 || incendier des villages : Cic. Pomp. 5 || dessécher : loca exusta solis ardoribus Sall. J. 19, 6, lieux (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
exuro ex–uro, ussi, ustum, ere 1) выжигать, сжигать (aliquem vivum C; classem V); сгорать, догорать (lucerna exusta est Vtr); нагревать, накаливать (antra caminis O); 2) разъедать (vis veneni exurit ferrum QC); объедать, истреблять, опустошать (eruca exurit semina morsu Col); высушивать (exusta palus V); обжигать, опалять (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
exuro exuro, -ere, -ussi, -ustum metr.: ēxūrīt |AnalHymn 4,255| a urendo excavare – vypálit (do hloubky) b urendo delere, comburere, concremare – zničit ohněm, vypálit, spálit: area exusta alias prantstat |(1478) LibIudIgl IV f.182rb|; e-o...wypaliti (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
exuro exūrere, esūrere, exhūrere, lat., V.: nhd. ausbrennen, herausbrennen, völlig verbrennen, abbrennen, niederbrennen, einäschern, verzehren, austrocknen, verdunsten, sich verflüchtigen, brennen, quälen, erhitzen, entflammen, brandschatzen, vernichten, den Feuertod erleiden, mit dem Brenneisen behandeln, erwärmen, läutern, beißen, mit brennendem Schmerz erfüllen; ÜG.: ahd. bizusken Gl, brennen Gl, N, firbrennen (show full text)