Close Window

fetent
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
pl 3 IND act PRES feteo
pl 3 SUB act PRES feto
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
fēteo, -ēsco, s. foeteo, -esco.
fēto, āre (*feo), I) intr. brüten, hecken, v. Vögeln, Col. 8, 8, 8 u. 8, 15, 7: v. Schafen, Vulg. psalm. 77, 10. – II) tr. befruchten, armenta, feminas, Augustin. de civ. dei 5, 7 u.a.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
feteo fētĕo (less correctly foetĕo, faetĕo), ēre, no perf., v. n. Sanscr. dhū-, dhūmas, smoke; Gr. θῦμα, θύος ; Lat. fumus; fetere (or foet-), for fovitere; cf. also foedus. Lit., to have an ill smell, to stink: an fetet anima uxori tuae? Plaut. As. 5, 2, 44; (show full text)
feto fēto (foet-), āre, v. n. and a. [2. fetus] (post-Aug.). Neutr., to bring forth, breed, hatch: in quibus (paludibus) plerumque fetant (anates), Col. 8, 15, 7: silvestres gallinae, id. 8, 8, 12: cf. ib. § 8. Act., to make fruitful, fructify, impregnate: feminas, Aug. de (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
feteo fētĕō, -tēscō, v. fœt-.
feto fētō, āre (fetus), 1 intr., pondre : Col. Rust. 8, 15, 7 2 tr., féconder [en parl. d'un mâle] : Aug. Civ. 5, 7.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
feteo feteo v. l. = foeteo.
feto feto, —, —, are 1) высиживать (выводить) птенцов Col; 2) оплодотворять (feminas, armenta Aug).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
FETO, (FETARE) Enfanter. Fetura, Enfenture. Glossar. ex Cod. reg. 7684. Vide Feta.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
feto feto 1. script.: depostfetantes (= de post fetantes; Vulg. psalm. 77,70) |JanovReg I 268| 1 a intrans.: fetum edere, parere – mít mláďata: f-are ploditi |CodVodn f.59ra|; f-are poroditi |LexClemB f.14va|; f-o, -as -are...zploditi, poroditi (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
feteo fētēre, lat., V.: Vw.: s. foetēre
feto fētāre, foetāre, faetāre, lat., V.: nhd. brüten, hecken, befruchten, säugen, hervorbringen, gebären, werfen, fruchtbar sein (V.); ÜG.: ahd. feselen N, giberahafton N, swihhan? Gl; ÜG.: mhd. geberen PsM; Vw.: s. ef-, post-, super-; Q.: Colum. (1. Jh. n. Chr.), Gl, N, PsM; E.: s. fētus (1); (show full text)