Close Window

fuga
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | NOM S F | VOC S F
fuga N  a fleeing, flight, running away
2 S PRES IMP ACT
fugo V  to cause to flee, put to flight, drive off, chase away, rout, discomfit
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
fuga, ae, f. (φυγή), das Fliehen, die Flucht, das Entweichen, I) im engern Sinne: A) eig.: 1) im allg.: fuga praeceps (wilde), Liv.: fuga trepida (hastige), Liv.: fuga timoris calliditatisque plena, eine höchst feige u. schlaue Fl., Hirt. b. G.: equi fuga, Iustin.: fuga Antonii a Mutina, (show full text)
fugo,¹ s. fugio a. E. .
fugo,² āvī, ātum, āre (fuga), I) fliehen machen, in die Flucht schlagen, alqm, Caes. u.a.: verb. alqm fundere fugareque od. fugare fundereque, Sall. u. Liv., fundere atque fugare, Sall.: alqm caedere fugareque, Cic.: alqm victum fugare, Eutr.: alqm a Cumis, Liv.: alqm Tarentum, Eutr. – II) übtr.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
fuga, fŭga, ae (archaic gen. sing. fugaï, Lucr. 1, 1047; 4, 713), f. Sanscr. bhug'-, bend; Gr. φεύγω, φυγή, flight, φύζα, terror; Germ. biegen, bend. On fugere and flectere, AngloSax. būgan and fleon; Germ. biegen and fliehen, v. Grimm, Deutsch. Wörterb. 1, 1814, a fleeing, flight, (show full text)
fugo, fŭgo, āvi, ātum, 1, v. a. id., to cause to flee, to put to flight, drive or chase away, to rout, discomfit (rare but class.): qui homines inermes armis, viris, terrore repulerit, fugarit, averterit, Cic. Caecin. 12, 33; cf.: fugatus, pulsus, id. ib. 11, 31; 23, 64: (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
fuga fŭga, æ, f. (φυγή), 1 fuite, action de fuir : fuga ab urbe turpissima Cic. Att. 7, 21, 1, une fuite si honteuse loin de la ville ; desperata fuga Cic. Phil. 5, 30, fuite désespérée ; in fugam sese dare Cic. Verr. (show full text)
fugo fŭgō, āvī, ātum, āre (fuga), tr., mettre en fuite : Cic. Cæc. 33 ; Off. 3, 112 ; Cæs. G. 7, 68 || exiler : Ov. P. 3, 5, 21 || lancer [des traits] : Sil. 2, 91.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
fuga fuga, ae f [fugio] 1) бегство, побег (fugae servorum H); бегство из отечества, уход в изгнание (Themistocli f. reditusque C): capere (petere) fugam Cs, dare (conferre, conjicere) se in fugam C или fugae se mandare Cs обратиться в бегство; vertere L (pellere T, agere Just) (show full text)
fugo fugo, avi, atum, are [fuga] 1) обращать в бегство (f. hostes Nep); прогонять (aliquem a Cumis L; ira pietatem fugat, iramque pietas SenT); 2) отклонять, удерживать, удалять (flammas a classe O); 3) отправлять в изгнание, ссылать: causa graviore fugatus O сосланный за дело (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
FUGA, Gall. Chasse, vel Chace, Venatio, jus venationis, quia venando fugantur ferae. Charta Alani Comitis Pentevriae ann. 1211. apud Augustin. du Pas: Retenta mihi ferarum Fuga, et accipitrum captura. Charta ann. 1270. in Tabular. Abbat. Pontiniac.: Praeterea dictus Miles sibi et haeredibus suis retinuit Fugam sive chaciam in dicto (show full text)
FUGA,⁴ vulgo Fuye, Columbarii genus, Locus in quem columbi confugiunt, unde nomen. Arest. parlam. Paris. ann. 1536. ex Tabul. de Chissé: Hospitium dicti Aigremont totum in circuitu clausum, unam Fugam in medio curtis, etc. In Instr. ann. 1538. ibid.: Le logis dudit Aigremont fermé à l'entour, une Fuye au (show full text)
FUGA,² Esse in Fuga domini, Dicitur de subdito seu vassallo, quem dominus fugientem persequitur, ut illum domino superiori sistat. Charta Hugon. comit. Regitest. ann. 1218. in Chartul. Campan. ex Cod. reg. 5993. fol. 69. v°: Ego ad dictum et arbitrium ipsius comitis saisirem feodum hominis mei, qui extiterat in (show full text)
FUGA,³ Refugium, azylum. Vita S. Glodesind. tom. 6. Jul. pag. 204. col. 1: Ad urbem Mettensium in ecclesiam sancti protomartyris Stephani profugit, et confessionem, ubi ejusdem martyris ac ceterorum innumerabilium sanctorum reliquiae conditae erant, collocavit pro Fuga, non pro commisso scelere, sed ne scelus committeret. Nostris Se Fuir, in (show full text)
FUGO, (FUGARE) Fugientem persequi. Charta ann. 1347. apud Lamium in Delic. erudit. inter not. ad Hodoepor. Charit. part. 1. pag. 66: Malefactores, qui maleficium committerent in territorio S. Miniatis juxta confinia territorii communis Florentini per duo milliaria vel infra, ipso die commissi maleficii liceat persequi, Fugare et capere in (show full text)
FUGO,² (FUGARE) In fugam seu exilium conjicere, proscribere, bannire. Charta Odon. ducis Burg. et Blanchae comit. Trec. ann. 1217. in Chartul. Campan. ex Cod. reg. 5993. fol. 109. v°.: Juravimus inter nos vicissim... quod si aliquis hominum nostrorum aliquam injuriam, vel aliquod forifactum fecerit... ille nostrum, cujus homo erit, (show full text)
FUGO,³ (FUGARE) Venari. Vide in Fuga 1.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
fuga fuga, -ae, f. form.: demonisfuga, demonifuga, demone fugata v. infra 1 a ἡ φυγή , actus fugiendi, discessus, praeceps periculi evitatio, cursus, quo quis salutem petit – útěk, prchání, uniknutí: victoriam obtinuimus...octingentos galeatos in f-a (vetus vers.: (show full text)
fugo 1. fugo 1. 1 alqm loco movere, pellere, in fugam vertere, eicere (etiam transl.), spec.: in exsilium mittere – zahánět, zapuzovat, obracet na útěk, vyhánět (též přeneseně), spec.: posílat do vyhnanství: in crastino beati Georgii...f-avit (vetus vers.: zapudi ; (show full text)
fugo 2. fugo v. 1. fuco
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
fuga fuga, foga, lat., F.: nhd. Fliehen, Flucht (F.) (1), Abschied, Abreise, Entweichen, Verflüchtigung, Flüchtigkeit, Fluchtmöglichkeit, Entkommen, Verbannung, Vertreibung, Ausstoßung, Verbannungsort, Scheu, Vermeiden, Vermeidung, Enthaltung, Verwerfung, Verwerfen, Verfolgung?; mlat.-nhd. Jagd, Jagdrecht, Jagdrevier; ÜG.: ahd. arsbelli Gl, fart Gl, (fliohan) N, fluht Gl, N, T, (inttrinnan) N; ÜG.: (show full text)
fugo fugāre, lat., F.: nhd. fliehen machen, in die Flucht (F.) (1) schlagen, jagen, verjagen, fortjagen, vertreiben, Vieh treiben, entfernen, ins Exil schicken, dahineilen lassen, forttreiben, aus der Heimat vertreiben, zunichte machen, aufheben, austreiben, aufhören, nachlassen, flüchten, meiden, in Sicherheit bringen; ÜG.: ahd. firjagon Gl, (jagon) N, (show full text)
fugo fugere, lat., V.: nhd. (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
fuga, -ae, f. Kanon : STOMIVS in sig.c2 v ( v. mimesis). Lexicographica: TLL fuga 0