Close Window

generositate
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f ABL sg generositas
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
generōsitās, ātis, f. (generosus), I) die edle Art, die edle Abkunft (Rasse), das edle Ansehen, vini, Plin.: in ipsa ove satis generositatis ostenditur, Plin.: leoni praecipua g. tunc cum etc., edles Ans., Plin. – II) die Hochherzigkeit, der edle Mut, leonis, Plin. 8, 50.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
generositas, gĕnĕrōsĭtas, ātis, f. generosus, nobility, excellence, goodness (post-Aug.): in ipsa ove satis generositatis ostenditur brevitate crurum, ventris vestitu, i. e. noble breed or race, Plin. 8, 48, 75, § 198: caprarum, id. 8, 50, 76, § 202: taurorum, id. 8, 45, 70, § 181: antea Caecubo erat (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
generositas gĕnĕrōsĭtās, ātis, f. (generosus), bonté de la race [d'animaux] : Plin. 8, 198 || bonne qualité : Col. Rust. 1, 3 || magnanimité : Plin. 8, 50.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
generositas generositas, atis f [generosus] 1) родовитость, перен. породистость (caprarum PM; surculorum Pall); 2) высокое качество (g. vini Col); 3) благородство, великодушие (leonis PM).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
GENEROSITAS, Idem quod infra, Genu, Genuculum, Familia, genus. Synodus Romana II. sub Silvestro cap. 4: Constituit hunc ordinem, ut si quis de Clero... transiret ex hoc mundo, si neminem de sua Generositate haberet consortem, quicquid paupertas ejus haberet, conferret Ecclesiae. Occurrit praeterea cap. 11. in Lege Longob. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
generositas generositas, -atis, f. 1 a propr.: nobilitas, excellentia, pulcher habitus – vznešenost, výtečnost, krása zjevu b transl.: liberalitas, honestas – ušlechtilost, šlechetnost: g-em (Vulg. sap. 8,3) slechetnost, slechtu |CapPr P 273 f.47rb|; g-s vrozenie (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
generositas generōsitās, lat., F.: nhd. edle Art, edle Abkunft, edle Rasse, ererbter Stand, edles Ansehen, hohes Ansehen, hoher Stand, Adel, Ansehen, Herkunft, Stellung, Einfluss, edler Mut, Hochherzigkeit, Geburt, Stamm, Geschlecht, Familie, Großartigkeit, Vorzüglichkeit, Vorzug; mlat.-nhd. Gesamtheit; ÜG.: ahd. edili Gl, guotkunni Gl, (kunnihaft) Gl; Vw.: s. dē-; (show full text)