Close Window

hilaresque
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P F | ACC P M | NOM P F | NOM P M | VOC P F | VOC P M
hilaris ADJ  cheerful, of good cheer, lively, gay, blithe, merry, jocund, joyful
2 S PRES SUB ACT
hilaro V  to make cheerful, cheer, gladden, exhilarate
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
hilaris, e, u. hilarus, a, um (ἱλαρός), heiter, fröhlich, aufgeräumt, vergnügt, jovial (Ggstz. tristis, maestus), homo hilaris, Varro fr.: animus hilaris, Cic.: esse vultu hilari atque laeto, Cic.: vita hilara, Cic.: convivae hilari, Cic.: vox hilaris, Quint.: equorum hilaris hinnitus, Apul.: color hilaris, Plin.: se alci dare hilarum, (show full text)
hilaro, āvī, ātum, āre (hilaris), fröhlich-, aufgeräumt machen, aufheitern, erheitern, a) lebende Wesen, deren Gemüt usw., hos (patres) ubi facundo tua vox hilaraverat ore, Ov.: huius suavitate maxime hilaratae Athenae sunt, Cic.: quaerentesque picas mirum in modum hilarari, si interim audierint id verbum, Plin.: hilarate aere (al. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
hilaris, hĭlăris, e, and hĭlărus, a, um, adj., = ἱλαρός [cf. Sanscr. hlād, rejoice; Gr. χλαρός ; Engl. glad], cheerful, of good cheer, lively, gay, blithe, merry, jocund, jovial.—Adj. (class.; syn. laetus). Form hilaris: oderunt hilarem tristes tristemque jocosi, Hor. Ep. 1, 18, 89; cf.: hoc (show full text)
hilaro, hĭlăro, āvi, ātum, 1, v. a. hilaris, to make cheerful, to cheer, gladden, exhilarate (rare but class.): omnes jucundum motum, quo sensus hilaretur, Graece ἡδονήν, Latine voluptatem vocant, Cic. Fin. 2, 3, 8: Periclis suavitate maxime hilaratae sunt Athenae, id. Brut. 11, 44; Ov. Pont. 4, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
hilaris hĭlăris, e, Cic. et hĭlărus, a, um, Cic. (ἱλαρός), gai, joyeux, de bonne humeur : Cic. Tusc. 1, 100 ; hilari animo esse Cic. Q. 2, 13, 1, être d'humeur gaie ; hilaro vultu Cic. Clu. 72, avec un (show full text)
hilaro hĭlărō, āvī, ātum, āre (hilarus), tr., rendre gai, joyeux, de belle humeur, réjouir : Cic. Fin. 2, 8 ; Br. 44 || [fig.] Cic. Nat. 2, 102.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
hilaris hilaris, e (греч.) весёлый, радостный, довольный (esse vultu hilari C; h. equorum hinnitus Ap).
hilaro hilaro, avi, atum, are [hilaris] веселить, развеселять (aliquem O; sensum voluptate C; convivia Baccho V).
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
hilaris hilaris 2. script.: hyl- |CosmChron 190|; hyll- |(s. XIII/2) RegDipl II 1103|; ill- |FormThob I 152|; yl- |CancIohNov 30|; -ll- |(1447) LibVasCrems IV f.61r| laetus, gaudens – veselý, radostný: h-iorum ochotnyeyssy |LexClemA 293b|; hyll-is wessely |CapPr P 1541 f.14v (show full text)
hilaro hilaro 1. script.: hyl- |VitaAgn 126|; ill- |FormThob I 173| hilarem reddere, laetitia afficere – obveselovat: h-o, -ras..., id est letificare, weselu byti. Macrobius: Verba non minus quam vinum h-ant obweselugij convivium |VocLact f.cc 5ra|.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
hilaris hilaris, elaris, elearis, illaris, ilaris, hylaris, lat., Adj.: nhd. heiter, fröhlich, froh, aufgeräumt, vergnügt, freudig, freundlich, wohlgefällig, gefällig, strahlend, glänzend, bereitwillig, gern, ohne Umstände seiend, ungetrübt, unbefleckt; ÜG.: ahd. blidi Gl, driuwi Gl, gamanlih Gl, glatamuoti B, milti Gl, slehtmuot Gl, slehtmuoti Gl; ÜG.: ae. glǣ̆d, (show full text)
hilaro hilarāre, lat., V.: nhd. fröhlich machen, aufheitern, erheitern; Vw.: s. ex-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi; E.: s. hilaris; L.: Georges 1, 3052, TLL, Walde/Hofmann 1, 646, Habel/Gröbel 177