Close Window

honestatem
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F
honestas N  honor received from others, repute, consideration, honor, reputation, character, respectability, credit
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
honestās, ātis, f. (honestus), I) die Ehre, das Ansehen bei der Welt, honestatem amittere, Cic.: studiosissimi appetentissimique honestatis, Cic.: honestatis gratiā, ehrenhalber, Cic. – Plur. honestates, »Auszeichnungen«, die einem zuteil werden, Cic. Mur. 87: u. meton., omnes honestates civitatis, alle ehrenwerten Bürger, Cic. Sest. 109. – II) die (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
honestas, hŏnestas, ātis, f. honestus, honorableness. (Acc. to honestus, I.) Honorable consideration which a man enjoys, honor, reputation, character, respectability, credit, opp. to turpitudo (class.; cf.: existimatio, dignitas). Lit.: quid est honestas nisi honor perpetuus ad aliquem secundo populi rumore delatus. Lact. 3, 8, fin.: unde (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
honestas hŏnestās, ātis, f. (honestus), 1 honneur, considération dont on jouit : turpitudinem fugere, honestatem adipisci Cic. Tusc. 2, 66, fuir la honte, rechercher l'honneur ; honestatem omnem amittere Cic. Amer. 114, perdre toute considération || honestates Cic. Mur. 87, les honneurs, les dignités (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
honestas honestas, atis f [honestus] 1) уважение, честь, почёт (laus et h. C): honestatem amittere C лишиться уважения; honestatis gratia C (= honoris causa) во внимание к заслугам; honestates C почести; omnes honestates civitatis C все почётные лица государства, нотабли; 2) честность, порядочность, добродетельность, высокая (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
HONESTAS, Honor, praerogativa, privilegium. Charta Godefridi Episcopi Ambianensis ann. 1104. in Hist. S. Martini de Campis pag. 350: Salvis Honestatibus et utilitatibus praedictis Ecclesiae nostrae, etc. Honnesté, eadem acceptione, in Charta ann. 1332. ex Reg. 67. Chartoph. reg. ch. 3
HONESTAS,² Decorum, decentia, observantia. Charta ann. 1101. apud Mabill. tom. 5. Annal. pag. 443. Bertrandus Archiep. Narbon. S. Pontio subjecit Monasterium S. Aniani quod est juxta fluvium Vernazoubre, a pravis hominibus suis possessionibus privatum, et ab omni Honestate seclusum S. Regulae.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
honestas a) Ehrbarkeit, äußerer Anstand, Anständigkeit, Schicklichkeit: honestas dicitur quasi honoris status, unde ex hoc videtur aliquid dici honestum, quod est honore dignum, th. II. II. 145. 1 c; qui honestate nuptiarum decoratur, ib. 151. 4 c; morum honestas abolita fuisset, ib. III. 1. 6 c; requiritur discretionis tempus (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
honestas honestas, -atis, f. form.: onus- |CatUK I 346| a reverentia, cultus, honos – úcta, uctivost, pocta b probitas, integritas, mores boni et honorabiles – poctivost, bezúhonnost, počestnost: poczestenstvie fiet h-s |ClarGl 1412|; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
honestas honestās, lat., F.: nhd. Ehre, Ansehen, Würde, Ehrbarkeit, Ehrenhaftigkeit, Ehrsamkeit, Schicklichkeit, Scham, Anstand, Ehrerbietung, Schönheit, Anmut, moralische Würde, Tugend, Reichtum, Wohlstand, Wohl, Wohlfahrt, Gewinn, Nutzen (M.), Stand, Amt, Richtigkeit, Einvernehmen, Harmonie, Schmuck, Zierde, Ausstattung, Begabung, Beschenkung, Geschenk; mlat.-nhd. Heiligkeit, Regel, Gesetz, Gepflogenheit; ÜG.: ahd. erhaftida Gl, (show full text)