Close Window

incoctus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M PERF PTC PASS
incoquo V  to boil down, boil, seethe
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
incoctus,¹ a, um (in u. coquo), ungekocht, caro, Fab. Pict. bei Gell. 10, 15, 2: ova, Marc. Emp. 16: quidquid est, incoctum non expromet, bene coctum dabit, Plaut. mil. 208.
incoctus,² a, um, Partic. v. incoquo, w. s.
incoquo, coxī, coctum, ere, I) in od. mit od. an (zu) etw. kochen, -abkochen, A) im allg.: cotoneas melle, Plin.: sucum cum melle, Cels.: allium fabae, Cels.: radices Baccho (in W.), Verg.: mali Medicae grana esculentis (an das Essen), Plin.: erucas, Hor.: semina floresque et sucos acres, Ov.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
incoctus, incoctus, a, um, Part., from incoquo.
incoctus,² incoctus, a, um, adj. 2. in-coquo, uncooked, raw (ante-class. and rare): incoctum non expromet, bene coctum dabit, Plaut. Mil. 2, 2, 53: collyrae facite ut madeant et colyphia: incocta ne mihi detis, id. Pers. 1, 3, 13: caro, Fab. Pict. ap. Gell. 10, 15, 12.—Hence, fig.: (show full text)
incoquo, incŏquo, xi, ctum, 3, v. a., to boil in or with any thing, to boil down, to boil, seethe (not in Cic. or Cæs.). Lit., constr. aliquid rei alicui or re aliquā: radices Baccho, in wine, Verg. G. 4, 279: cotonea melle, Plin. 15, 17, 18. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
incoctus,¹ 1 incoctus, a, um, part. de incoquo.
incoctus,² 2 incoctus, a, um (in priv.), non cuit, cru : Pl. Mil. 208.
incoquo incŏquō, oxī, octum, ĕre, tr., 1 faire cuire dans [alicui rei ou aliqua re] : Plin. 15, 60 ; Virg. G. 4, 279 2 plonger dans, teindre : Virg. G. 3, 307 ; Sil. 17, 637 || appliquer un métal fondu : (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
incoctus incoctus, a, um 1. part. pf. к incoquo; 2. adj. неварёный, сырой (caro AG).
incoquo in–coquo, coxi, coctum, ere 1) варить: i. aliquid alicui rei или aliqua re варить что-л. в чём-л. (radices Baccho = vino V); 2) жечь, обжигать, опалять (incoctum corpus Sil); 3) красить, окрашивать: vellera Tyrios incocta rubores (acc. gr.) V шерсть, окрашенная в тирийский (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
INCOCTUS, Incompositus, inordinatus. Chron. Joan. Vitodur. in Thes. hist. Helvet. pag. 1: Rudi tamen et Incocto sermone, cum faleratis et pompaticis verbis loquendi peritiam et eloquentiam non habeam.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
incoctus,¹ incoctus (1), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. abgekocht; E.: s. incoquere; L.: Georges 2, 157, TLL
incoctus,² incoctus (2), lat., Adj.: nhd. ungekocht, roh, unverdaut; ÜG.: ahd. ungisotan Gl; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Aescul., Gl, Hink., Rup. Med.; E.: s. in- (2), coctus, coquere; L.: Georges 2, 157, TLL, MLW 4, 1574, Blaise 468a
incoquo incoquere, inquoquere, lat., V.: nhd. an etwas kochen, kochen, abkochen, zusammenkochen, verkochen, durch Kochen zubereiten, eintauchen, färben, braten, sich einbrennen, sich hineinbrennen; ÜG.: ahd. farawen Gl, siodan Gl; Vw.: s. con-; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.), Botan. Sang., Gisleb. Elnon., Gl, Trot.; E.: s. (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
incoquo, -ere – einkochen, zubereiten : BALDE epod 16,72 In frusta sectos denique artus differunt, Novo incoquendos ferculo. Lexicographica: TLL*