Close Window

intercessio
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S F | VOC S F
intercessio N  a mediation, suretyship
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
intercessio, ōnis, f. (intercedo), I) die Dazwischenkunft, das Dazukommen, Gell. 14, 2, 7. – II) übtr.: A) der Widerspruch, die Einsprache, Cic.: tribunicia, Tac.: intercessionem facere, Gell., remittere, Liv. – B) die Vermittlung, Cic. u.a.: bes. in Geldsachen, das Gutsagen für jmd., Cic. u.a. – C) die Vollziehung, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
intercessio, intercessĭo, ōnis, f. intercedo, a coming between, intervention. Lit.: testium, Gell. 14, 2, 7. Transf. An interposition, a becoming surety for one: mea intercessio parata et est et fuit, Cic. Att. 1, 4: intercessiones pecuniarum in coitionibus candidatorum, id. Par. 6, 2. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
intercessio intercessĭō, ōnis, f. (intercedo), 1 intervention, comparution : Gell. 14, 2, 7 2 opposition, intercession : Cæs. C. 1, 7, 2 ; 1, 7, 3 ; Cic. Phil. 2, 6 ; Mil. 14 3 médiation, entremise, intercession : Cic. Att. 1, 4, 1.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
intercessio intercessio, onis f [intercedo] 1) вмешательство (testium AG); 2) возражение, протест, вето (intercessionem facere AG и remittere L); 3) посредничество C; поручительство C; 4) юр. исполнение CTh, CJ.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
INTERCESSIO, Homagium Arti Comitis Britanniae praestitum Regi Franciae ann. 1202: Diffidavit Johannem Regem Angliae pro Intercessionibus, quas ei fecerat de ultima guerra. Sed procul dubio legendum Interceptionibus, Aggressionibus. Vide mox in Intercipere.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
intercessio intercessio, lat., F.: nhd. Dazwischentreten, Dazukommen, Dazwischenkunft, Eintritt, Einschreiten, Vermittlung, Widerspruch, Einsprache, Fürsprache, Fürbitte, Vollziehung, Ausübung, Verwenden, Übernahme einer Verbindlichkeit; ÜG.: ahd. beta Gl, diga Gl, digi Gl, helfa Gl, untarfang Gl, untarwega Gl, wegod Gl, wegodi Gl, wegon Gl; ÜG.: ae. foreþingræden GlArPr, foreþingung GlArPr, (show full text)