Close Window

laceratione
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F
laceratio N  a tearing, rending, mangling, laceration, mutilation
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
lacerātio, ōnis, f. (lacero), das Zerfetzen, Zerreißen, Zerfleischen, a) eig.: corporis, Cic.: corporum, Liv.: tam foeda, Iustin.: Plur., muliebres lacerationes genarum, Cic. Tusc. 3, 62: lacerationes membrorum, Sen. de ira 3, 3, 6. – b) übtr.: est enim hoc carmen aptum lacerationi et conviciis, Mar. Victorin. 79, 31 (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
laceratio, lăcĕrātĭo, ōnis, f. id., a tearing, rending, mangling, lacerating, laceration (rare but class.): corporis, Cic. Pis. 18, 42: corporum, Liv. 7. 4.—Concr.: omnia loca crinium laceratione complere, the tearings of her hair, Vulg. Esth. 14, 2.—Plur.: muliebres lacerationes genarum, Cic. Tusc. 3, 26, 62.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
laceratio lăcĕrātĭō, ōnis, f. (lacero), action de déchirer : Cic. Pis. 42 ; Liv. 7, 4 || pl., Cic. Tusc. 3, 62 ; Sen. Ira 3, 3, 6.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
laceratio lacerātio, lascerātio, lat., F.: nhd. Zerfetzen, Zerreißen, Zerfleischen, Zerfleischung, Zersplitterung, Schnitzen, Verschleudern, Kritik, Tadel; ÜG.: ahd. bisprahha Gl, (snit) Gl; Vw.: s. dī-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Gl, HI; E.: s. lacerāre, lacer; L.: Georges 2, 526, TLL, Walde/Hofmann 1, 742, Niermeyer 756, Latham (show full text)