Close Window

miserandi
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S M | GEN S N | NOM P M | VOC P M
miserandus ADJ  lamentable, deplorable, pitiable, touching, affecting
GEN S M PRES GER PASS | GEN S N PRES GER PASS | NOM P M PRES GER PASS | VOC P M PRES GER PASS
miseror V  to lament, deplore, commiserate
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
miserandus, a, um (miseror), bejammerns-, beklagenswert, kläglich, ut aliis miserandus, aliis irridendus esse videatur, Cic.: Niobe invidiosa suis, at nunc miseranda vel hosti, Ov. – v. Lebl., fortuna, Sall.: haec mihi videntur misera atque miseranda, Cic.: miserandum in modum, auf klägliche, jämmerliche Art, Cic. – mit 2. (show full text)
miseror, ātus sum, ārī (miser), Mitleid äußern mit usw., seine Teilnahme zu erkennen geben, bemitleiden, bedauern, bejammern, beklagen, se, Plaut. u. Tac.: alqm, Verg.: fortunam, Cic.: casum, Sall. u. Tac.: periculum, Caes.: prägn., hoc atrociter, graviter, apte, copiose, mit Bedauern äußern, Gell. 10, 3, 14. – (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
miserandus, mĭsĕrandus, a, um, P. a., v. miseror fin. 1.
miseror, mĭsĕror, ātus, 1, v. dep. (act. collat. form, v misero) [miser]. To lament, bewail, deplore: miseratur is, qui conqueritur aliena incommoda: miseretur is, qui miserum sublevat, Paul. ex Fest. p. 123 Müll. (class.): quis illaec est mulier, quae ipsa se miseratur? Plaut. Ep. 4, 1, 6: (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
miserandus mĭsĕrandus, a, um, de miseror : digne de pitié [pers.] : Cic. de Or. 1, 169 || déplorable [choses] : Cic. Cat. 4, 12 ; Prov. 5.
miseror mĭsĕror, ātus sum, ārī (miser), tr., plaindre, déplorer : aliquem, aliquid Pl. Epid. 534 ; Cic. Mur. 55 ; Virg. En. 6, 332 || compatir, s'apitoyer : Virg. En. 5, 452 || [av. gén.] Acc. d. Non. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
miserandus miserandus, a, um [miseror] достойный сострадания, возбуждающий сожаление, жалкий (Niobe miseranda vel hosti O; m. auditu L).
miseror miseror, atus sum, ari depon. [miser] выражать сочувствие, оплакивать (aliquem Pl, V; casum Sl, T); (тж. m. animi или animo V) испытывать сострадание, сожалеть, жалеть (aliquem, aliquid V etc., поздн. alicujus, alicujus rei Just, Sil): longum miseratus dolorem V сжалившись над долгими мучениями (Дидоны).
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
miserandus miserandus, lat., Adj.: nhd. bejammernswert, beklagenswert, kläglich, erbärmlich, schlecht; ÜG.: ahd. irbarmalih Gl; Hw.: s. miserārī; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl, HI; E.: s. miser (1); L.: Georges 2, 943, TLL, Heumann/Seckel 346b