Close Window
mollis
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IND ACT
mollio V
to make soft, make supple, soften
GEN S F | GEN S M | GEN S N | NOM S F | NOM S M | VOC S F | VOC S M | ACC P F | ACC P M
mollis ADJ
yielding, pliant, flexible, supple, soft, tender, delicate, gentle, mild, pleasant
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
mollio, īvī
u.
iī, ītum, īre (mollis),
beweglich-, biegsam-, geschmeidig-, gelenk machen, weich
machen, erweichen,
I)
eig.:
A)
übh.:
lanam trahendo
u. bl.
lanam,
v. Spinnen,
Ov. – artus oleo, Liv., aquis, Ov. – cubilia, Quint.: humum foliis, Ov. – ferrum Hor.: ceram pollice, Ov.: cibum vapore,
(show full text)
mollis, e
(aus
* molduis,
zu altindisch
mdū- ),
beweglich, biegsam, geschmeidig, weich,
I)
eig. u.
übtr.:
A)
an sich
biegsam, gelenk, geschmeidig, elastisch, weich,
1)
eig.:
a)
v. Gliedern des
Körpers:
commissurae et artus (digitorum), Cic.: internodia, Ov.: colla, crura, Verg.: glomeratio crurum, Plin. –
(show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
mollio, mollĭo, īvi and ii, ītum, 4 (mollibat for molliebat, Att. ap. Non. 347, 16; Ov. M. 6, 21: mollirier for molliri, Ter. Phorm. 4, 3, 27),
v. a.
mollis,
to make soft, pliant, flexible
, or
supple, to soften
(class.). Lit.: frigoribus durescit umor, et idem vicissim
(show full text)
mollis, mollis, e,
adj.
Gr. μαλακός, ἀμαλός, μῶλυς ; cf. βληχρός, perh. Lat. mulier (mollior),
easily movable, pliant, flexible, supple; soft, tender, delicate, gentle, mild, pleasant
(class.; syn.: tener, facilis, flexibilis, lentus). Lit.: mollis juncus, Verg. E. 2, 72: comam mollis ... hyacinthi, id. G. 4,
(show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
mollio mollĭō,
īvī
ou
ĭī, ītum, īre
(mollis), tr.,
1
rendre souple, flexible, assouplir, amollir, artus oleo
Liv.
21, 55, 1,
assouplir les membres en les frottant d'huile ; frigoribus durescit umor et mollitur tepefactus
Cic.
Nat.
2, 26,
l'eau sous l'action du froid se
(show full text)
mollis mollis,
e,
1
a)
souple, flexible : juncus
Virg.
B.
2, 72,
le jonc flexible ; molles commissuræ
Cic.
Nat.
2, 150,
articulations souples :
b)
mou, tendre : mollissima cera
Cic.
de Or.
3, 177,
cire très molle ; mollia prata
Virg.
(show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
mollio
mollio, ivi (ii), itum, ire
[mollis]
1)
размягчать, разминать (ceram pollice
O
); размачивать (Cererem in vino
O
); растоплять, плавить (ferrum
H
); разваривать (herbas flamma
O
); взрыхлять (agros
C
); мягко устилать (humum foliis
O
);
2)
прясть (lanam trahendo
O
);
3)
облагораживать, улучшать (fructus feros
(show full text)
mollis
mollis, e
1)
мягкий (cera
C
; lana
Ctl, O, Pt
; torus
Pt
; comae
O
; arena
O
); нежный (lanugo, pluma
O
);
2)
вялый, обвисший (venter
H, CC
); нетугой (arcus
O
);
3)
размякший, загнивающий (in molli carne vermes nascuntur
погов. Pt
);
4)
гибкий, подвижный,
(show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
MOLLIO, (MOLLIRE) Molere. Charta Hugon. de Montef. in Reg. 74. Chartoph. reg. ch. 61: Tradidi Hugoni de Quesneio militi meo senescallo... quitantiam totius moltae; et Molliet ille Hugo post primum, quem inveniet ipse molentem ad mea molendina; nec poterit retardari Molliendi, nisi pro pane de propriis canibus castelli. Vide
(show full text)
MOLLIS, Typus, exemplar. Libert. civit. Caturc. ann. 1344. in Reg. 68. Chartoph. reg. ch. 312: Item habent... mensuras ad mensurandum blada, vina, oleum, sal, calcem et lateres sive teules... Quae quidem mensurae, Molles et pondera signantur... signo consulatus praedicti. Vide supra Molla 2.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
mollio mollīre, lat., V.: nhd.
beweglich machen, biegsam machen, geschmeidig machen, weich machen, erweichen, auflockern, mildern, verweichlichen, besänftigen, zähmen, erträglicher machen;
ÜG.: ahd. giswuozen Gl, linden Gl, weihhen B, Gl; ÜG.: anfrk. giweikon MNPs, weikon MNPs; ÜG.: ae. gehnescian Gl, (þwean); ÜG.: mhd. weichen PsM; Vw.: s.
(show full text)
mollio mollio, mlat., Sb.: Vw.: s. mullo (1)
mollis,¹ mollis (1), lat., Adj.: nhd.
beweglich, geschmeidig, biegsam, weich, zart, schwach, gelenkig, sanft, gelinde, mild, empfindsam, verwöhnt, weichlich, glimpflich, jugendlich, elastisch, eben;
ÜG.: ahd. glan Gl, lind N, lindi Gl, mammunti Gl, mammuntig Gl, seigarig Gl, (giskelit) Gl, (slaf) Gl, slaft Gl, (slafto) Gl, unbiderbi Gl,
(show full text)
mollis,² mollis (2), mlat., M.: nhd.
Wolllüstling;
E.: s. mollis (1); L.: Habel/Gröbel 245