Close Window

obligati
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S M PERF PTC PASS | GEN S N PERF PTC PASS | NOM P M PERF PTC PASS | VOC P M PERF PTC PASS
obligo V  to bind up, bandage, swathe
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
obligo, āvī, ātum, āre, I) anbinden, an od. in etwas befestigen, auf etw. binden, A) eig.: obligatus corio, in einen ledernen Sack gebunden, Cornif. rhet.: muscus (articulis) obligatus, aufgebunden, Plin. – B) übtr.: a) binden, verhindern, einschränken, hoc iudicio districtus atque obligatus, Cic. I. Verr. 24. – b) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
obligo, oblĭgo, āvi, ātum, 1, v. a. Lit. To bind or tie around, to bind or fasten to any thing (very rare): obligatus corio, bound in a leathern sack, Auct. Her. 1, 13, 23: articulis muscus obligatus, bound upon, Plin. 26, 11, 66, § 105: cibum (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
obligo oblĭgō, āvī, ātum, āre, tr., 1 attacher à, contre : obligatus corio Her. 1, 23, attaché dans un sac || attacher ensemble, fermer d'un lien : [une lettre] Pl. Bacch. 748 ; [une bourse] Pl. Truc. 928 || bander une plaie : vulnus (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
obligo ob–ligo, avi, atum, are 1) связывать (brachia T); перевязывать (venas T; vulnus C); завязывать (oculos Sen); обвязывать: age obliga, obsigna cito Pl обвяжи (письмо) и запечатай поскорей; 2) обхватывать, обнимать (amatores obligati Pt); 3) обязывать, связывать (milites sacramento C); привязывать (sibi aliquem beneficiis (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
OBLIGATI, Servitio alicui obstricti. Notitia sub Ludovico II. Imp. in Chron. S. Vincentii de Vulturno pag. 690: Reclamans, quod de ipsa Cella.... per pravos et iniquos homines subdole et ingeniose servos et ancillas, vel Obligatos, vel alias res subtractas esse de Monasterio, etc.
OBLIGATI,² Excommunicati, apud Nicolaum I. PP. Epist. 7. cap. 2. 4. Alligati, ibidem. Anastasius Biblioth. in praefatione ad VIII. Synodum: Ignatius vero dum pelleretur, Ecclesiam ligavit ne quisquam absque se in ea sacra celebrare tentaret officia. Id est, sub interdicto posuit.
OBLIGO, (OBLIGARE) Assignare, addicere. Charta Henrici III. Regis Angl. ann. 1255. apud Rymer. tom. 1. pag. 543: Obligavimus eosdem Judaeos praedicto Comiti ad solutionem trium millium marcarum.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
obligo obligāre, oblixāre, lat., V.: nhd. anbinden, befestigen, binden, verhindern, einschränken, beschränken, schuldig machen, verfallen (V.), zubinden, verbinden, vereinigen, verpflichten, verbindlich machen, verpfänden, versetzen, mit einer Hypothek belasten, knüpfen, abschließen, verhexen; ÜG.: ahd. bidwingan Gl, biheften N, bintan Gl, biwellan Gl, biwintan Ph, giheften? Ph; ÜG.: ae. (show full text)