Close Window

occulto
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M PERF PTC PASS | ABL S N PERF PTC PASS | DAT S M PERF PTC PASS | DAT S N PERF PTC PASS
occulo V  to cover, cover over
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
occulo, culuī, cultum, ere (zu celo, clam), durch eine Hülle den Augen anderer entziehen, verdecken, verbergen (Ggstz. aperire), I) eig.: virgulta multā terrā, Verg.: vulnera, Cic.: alqm, Liv.: classem in convexo nemorum sub rupe cavata, Verg.: sese silvā prope viam, Liv.: feminae occuluntur parietum umbris, werden verborgen gehalten, (show full text)
occultō,² Adv. (occultus), insgeheim, Afran. com. 295. Lucr. (1, 314) bei Isid. orig. 20, 14, 1 ed. Otto (aber Lachm. u. Bern. occulte).
occulto,¹ āvi, ātum, āre (Intens. v. occulo), wie durch eine Hülle fort u. fort den Augen anderer entziehen, verdeckt-, verborgen-, versteckt halten, verbergen, verstecken, I) eig.: se ibi, Cic.: se ramis, Tac.: se tugurio, Sall.: se silvis, Liv.: latebrose se ab alcis conspectu, Plaut.: se non (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
occulo occŭlo (obc-), cŭlŭi, cultum, 3 (plup. sync. occulerat, Val. Fl. 2, 280), v. a. obcolo, to cover, cover over (syn.: tego, condo, celo, abdo). In gen. (very rare): terra occulit caput, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 375 Müll. (Trag. v. 141 Vahl.): virgulta multā terrā, (show full text)
occulto occulto (obc-), āvi, ātum, 1 (occultassis for occultaveris, Plaut. Trin. 3, 2, 1), v. freq. a. occulo, to hide, conceal, secrete (class.).—With pers. pron.: neque latebrose me abs tuo Conspectu occultabo, Plaut. Trin. 2, 2, 2: noli avorsari, neque te occultassis mihi, id. ib. 3, 2, 1.—The (show full text)
occulto, occultō, adv., v. occulo, P. a. fin.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
occulo occŭlō, ŭlŭī, ultum, ĕre, (ob, celo), tr., cacher, dissimuler, céler : Pl. Most. 275 ; Cic. Tusc. 2, 36 ; Att. 5, 15, 2 ; de Or. 2, 177 ; Liv. 25, 8, 5 ; Virg. En. 1, 310 || [abst] (show full text)
occulto occultō, āvī, ātum, āre, fréq. de occulo, tr., cacher, dérober aux regards, faire disparaître : se in [abl.] Cic. Div. 1, 120 ; Att. 9, 11, 1 ; Phil. 2, 77 ; Att. 10, 10, 3 ; se [et abl. instr.] Cic. Pomp. 7 ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
occulo occulo, cului, cultum, ere [ob + celo] прикрывать, покрывать (ruinosas occulit herba domos O); укрывать, скрывать, прятать (captivum L; classem sub rupe cavata V); таить, хранить в тайне (aliquid ab aliquo T).
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
occulo occulere, lat., V.: nhd. verdecken, verbergen, verheimlichen; ÜG.: ahd. firbannan Gl, firbergan N, gibergan Gl, helan Gl, N; ÜG.: as. helan H; ÜG.: ae. (behelan), (deagol), (deagollice), (deagolness), (dearnunga), (gedeagollice), gedieglan Gl, (gehydan); ÜG.: an. (leynd); Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Conc., Ei, Gl, (show full text)
occulto occultō, lat., Adv.: nhd. insgeheim; ÜG.: ahd. tougano N; Q.: Lucr. (96-55 v. Chr.), N; E.: s. occultus, occulere; L.: Georges 2, 1300, TLL
occulto occultāre, lat., V.: nhd. verdeckt halten, verbergen, verstecken, verheimlichen, verhehlen; ÜG.: ahd. bigraban N, danagineman Gl, firbergan N, firstan N, firtuhhalen Gl, midan Gl, tarnen Gl, tougalen T; ÜG.: ae. gedieglan Gl; ÜG.: an. leyna; Vw.: s. sub-; Hw.: s. dēcultāre; Q.: Plaut. (um 250-184 v. (show full text)