Close Window

ordinari
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S M | GEN S N | VOC S M
ordinarius N  of order, usual, regular, ordinary
PRES INF PASS
ordino V  to order, set in order, arrange, adjust, dispose, regulate
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ōrdinārius, a, um (ordo), I) in gehöriger Reihe und Ordnung stehend, vites, Colum.: silex, Steine, die in Reihen so gelegt werden, daß die oberen jedesmal die Fugen der unteren decken, Vitr. – II) bildl.: A) ordentlich, der Ordnung und Gewohnheit gemäß, gewöhnlich, eigentlich, consilium, Liv.: ordinarii rei publicae (show full text)
ōrdino, āvī, ātum, āre (ordo), I) ordnen, in Reihen aufstellen, a) als t. t. des Landbaues: α) in Reihen anpflanzen, -anlegen, latius |arbusta sulcis, Hor.: vineam paribus intervallis, Colum. – β) prägn., in Reihen bepflanzen, locum vitibus, Colum.: villa non otiosis ordinata myrtetis, Mart. – b) als milit. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ordinarius, ordĭnārĭus, a, um, adj. ordo, of or belonging to order, orderly; according to the usual order, usual, customary, regular, ordinary (not in Cic. or Cæs.). Of persons. In gen.: ordinarii consules, regular, elected in the usual manner at the beginning of the year (opp. suffecti), (show full text)
ordino, ordĭno, āvi, ātum, 1, v. a. ordo, to order, set in order, arrange, adjust, dispose, regulate. In gen. (class.; syn.: dispenso, dispono): copias, Nep. Iph. 2, 2; so, milites, Liv. 29, 1: agmina, Hor. Epod. 17, 9; and: aciem, Just. 11, 9, 8: arbusta latius sulcis, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
ordinarius ōrdĭnārĭus, a, um (ordo), 1 rangé par ordre : Col. Rust. 3, 16, 1 ; Vitr. Arch. 2, 8 2 conforme à la règle, à l'usage, régulier : ordinarius consul Liv. 41, 18, consul ordinaire [par oppos. à suffectus], qui est entré en charge (show full text)
ordino ōrdĭnō, āvī, ātum, āre (ordo), tr. 1 mettre en ordre : partes orationis Cic. Inv. 1, 19, ordonner les parties d'un discours ; milites Liv. 29, 1, 1, répartir en rangs les soldats ; copiæ ordinatæ Nep. Iph. 2, 2, troupes disposées en (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
ordinarius ordinarius, a, um [ordo] 1) расположенный (находящийся) в порядке (vites Col): lapis o. Vtr ординарная каменная кладка, при которой верхний слой закрывает пазы нижнего; 2) соответствующий обычным правилам, обычный, надлежащий, нормальный: oleum ordinarium Col высококачественное оливковое масло (из лучших маслин); consul o. L консул, (show full text)
ordino ordino, avi, atum, are [ordo] 1) располагать в порядке, приводить в порядок (arbusta sulcis H; affluentes annos H); правильно распределять (partes orationis C); выстраивать (agmina H); 2) устраивать, возбуждать (litem Dig); 3) рассматривать или рассказывать по порядку (res publicas H); 4) управлять (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ORDINARIUS, Manipularis, qui in ordine est, apud Festum. Glossae Isidori: Ordinarius miles, qui in integro ordine est, vel numero. Glossae Gr. Lat.: Ταϰτιϰός, Ordinarius. Ita usurpant Vopiscus in Bonoso, et Capitolinus in Clodio Albino. Sed et Ordinarii interdum appellantur, qui ordines ducunt. Glossae eaedem: Ταξίαρχος, Ordinarius, Manipularius. Atque (show full text)
ORDINARIUS,⁴ Haeres legitimus et ex ordine consueto. Reg. feud. Aquit. in Cam. Comput. Paris. sign. JJ. rub. fol. 33. r°: Guillelmus Arnaldus de Gontaldo juratus pro Petro de Gontaldo fratre suo, domino de Byron, cujus dixit se esse Ordinarium in testamento, dixit se nescire pro certo si dictus frater (show full text)
Ordinarius,² Loci Episcopus, qui habet ordinariam jurisdictionem in causis Ecclesiasticis, nostris vulgo, l'Ordinaire; Ordinary, apud Littletonem sect. 136. 648. Vide Statuta Willelmi Regis Scotiae cap. 22. § 2. Ordinarii etiam dicuntur ex ordine Ecclesiastico, dignitates Ecclesiarum, quibus competit aliqua jurisdictio. Lindwodus ad Provinciale Cantuar. Eccles. lib. 1. tit. 3: (show full text)
ORDINO, (ORDINARE) Statuere, disponere, Gallis, Ordonner, disposer. Praeceptum Caroli M. pro Hispanis edit. a Steph. Baluzio: Et mandavimus illi ut... Ordinari faciat quomodo aut qualiter ipsi Hispani vivere debeant. Capitularia ejusd. Caroli M. lib. 6. cap. 367: Ea quae circa catholicam legem vel olim Ordinavit antiquitas, vel parentum nostrorum (show full text)
ORDINO,⁴ (ORDINARE) Poenitentiae, Eucharistiae et Extremae-unctionis Sacramenta moribundo administrare. Acta SS. Junii tom. 1. pag. 793. de S. Bertrando: Dixit mihi, quod irem cito Ordinare unum hominem, qui est in periculo mortis. Vide infra Ordines sacri post Ordo 5. Nostris, Ordener et Ordonner, eadem notione. Lit. remiss. ann. 1389. (show full text)
ORDINO,⁶ (ORDINARE) Sensu opposito, quomodo Accommoder dicimus, Male habere, imo interficere. Lit. remiss. ann. 1409. in Reg. 163. Chartoph. reg. ch. 436: Praelibati homicidae dixerunt ipsi Johanni,... quod juvaret ipsos ad sepeliendum corpus dicti deffuncti, comminando eidem, quod nisi hoc faceret, ipsum pariter Ordinarent. Ordinare Galeas, Naves armare, adornare, (show full text)
ORDINO,² (ORDINARE) Praecipere, jubere, praescribere. statuere, ut etiam nostris Ordonner. Capitulare de Villis Caroli Mag. cap. 16: Volumus ut quicquid nos aut Regina unicuique judici Ordinaverimus, aut ministeriales nostri Sinescalcus et Buticularius de verbo nostro aut Reginae ipsis judicibus Ordinaverint, ad eorundem placitum, sicut eis institutum fuerit, impletum habeant. (show full text)
ORDINO,³ (ORDINARE) Ordines sacros et ecclesiasticos conferre. Vide mox in Ordo 3.
ORDINO,⁵ (ORDINARE) Curare, medicamenta adhibere, nostris Ordener. Lit. remiss. ann. 1400. in Reg. 155. Chartoph. reg. ch. 116: Duquel cop ladite Philippe ot une plaie à la teste et tomba à terre,..... et après fut Ordenée. Aliae ibid. ch. 146: Pour eulx faire Ordener et appareiller de leurs plaies.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
ordinarius, a, um ordnungsmäßig, ordentlich, gewöhnlich. Zu auctoritas ordinaria → auctoritas sub d; zu iurisdictio o. → iurisdictio.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ordinari ōrdinārī, mlat., V.: nhd. zugehören, gehören, angehören; ÜG.: mhd. zuobehœren STheol; Q.: STheol (nach 1323); E.: s. ōrdināre, ōrdo
ordinarius,¹ ōrdinārius (1), lat., Adj.: nhd. in gehöriger Reihe und Ordnung stehend, ordentlich, gewöhnlich, der Regel gemäß, normal, dem Recht gemäß, der Ordnung gemäß, eigentlich; ÜG.: mhd. (einschiltig) Gl, (soldenære) Gl; Vw.: s. extrā-, īnfrā-; Q.: Cato (234-149 v. Chr.), Conc., Dipl., Ei, Gl, HI; E.: s. (show full text)
ordinarius,² ōrdinārius (2), mlat., M.: nhd. Chorherr, Mönch der bei den Mahlzeiten den Wochendienst verrichtet, zuständiger Bischof, Königsrichter; ÜG.: ahd. (ritari) Gl, (skoldinari) Gl, (zabalstein) Gl; Vw.: s. extrā-, sub-; Q.: Gl, Urk (900); E.: s. ōrdinārius (1), ōrdo; W.: nhd. Ordinarius, M., Ordinarius, ordentlicher Professor; L.: (show full text)
ordino ōrdināre, lat., V.: nhd. ordnen, in Reih und Glied aufstellen, in Ordnung bringen, regeln, verfügen, anordnen, festsetzen, ordinieren, verordnen, bestimmen, beauftragen, anweisen, vorschreiben, regieren, einordnen, zubereiten, einrichten, gründen, zum Priester machen, in den Priesterstand aufnehmen, einen Geistlichen einsetzen, zu einem bestimmten Kirchenamt befördern, abfassen; mlat.-nhd. (show full text)