Close Window

praecipiens
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S N PRES PTC ACT | NOM S F PRES PTC ACT | NOM S M PRES PTC ACT | NOM S N PRES PTC ACT | VOC S F PRES PTC ACT | VOC S M PRES PTC ACT | VOC S N PRES PTC ACT
praecipio V  to take beforehand, get in advance
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
praecipio, cēpī, ceptum, ere (prae u. capio), vorher- vorausnehmen, -bekommen, I) eig.: A) im allg.: aquam, Lucr.: pecuniam mutuam, im voraus borgen, Caes.: iter, einen Vorsprung gewinnen, Liv.: u. so iter festinando, Curt.: so auch longius spatium fugā, Liv.: bellum, vorher anfangen, Tac.: mons a Lusitanis praeceptus, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
praecipiens, praecĭpĭens, entis, Part. and subst., v. praecipio.
praecipio, praecĭpĭo, cēpi, ceptum, 3, v. a. capio, to take or seize beforehand, to get or receive in advance (class., esp. in the trop. sense; syn.: anticipo, praeoccupo). Lit. In gen., Lucr. 6, 1050: nisi aquam praecepimus ante, id. 6, 804: a publicanis pecuniam insequentis anni (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
praecipio præcĭpĭō, cēpī, ceptum, ĕre (præ et capio), tr., 1 prendre avant, prendre le premier : Lucr. 6, 804 ; 6, 1050 ; a publicanis pecuniam mutuam Cæs. C. 3, 31, 2, se faire avancer de l'argent par les publicains sous forme d'emprunt ; mons præceptus (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
praecipio praecipio, cepi, ceptum, ere [prae + capio] 1) брать вперёд, наперёд получать (pecuniam mutuam Cs); 2) ранее занимать, предупреждать в захвате (montem p. Sl); ранее начинать (bellum T): p. aliquantum viae (p. iter) L отправляться (несколько) раньше или опережать; tempore praecepto L ввиду преимущества (show full text)