Close Window

prora
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | NOM S F | VOC S F
prora N  the forepart of a ship, bow, prow
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
prōra, ae, f. (πρωµα), das Vorderteil des Schiffes (Ggstz. puppis, das Hinterteil), I) eig., Caes. u.a.: prorae tutela = proreta, Ov.: ebenso prorae custos, Rutil. Nam. – Sprichw., mihi ›prora et puppis‹, ut Graecorum proverbium est, fuit a me tui dimittendi, ut etc., mein erster u. letzter Beweggrund, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
prora, prōra, ae (collat. form prōris; acc. prorim, Att. ap. Non. 200, 33, or Trag. 575), f., = πρώρα . The forepart of a ship, the prow (opp. puppis, the stern; class.): astitit prorae, Plaut. Merc. 1, 2, 65; Lucr. 2, 554: prorae admodum erectae, Caes. B. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
prora prōra, æ, f. (πρῷρα), proue, avant d'un vaisseau : Cæs. G. 3, 13, 2 || [prov.] : mihi prora et puppis fuit dimittendi tui Cic. Fam. 16, 24, 1, ma seule préoccupation a été de t'envoyer (tout le soin de ma barque a consisté à...) || (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
prora prora, ae f 1) передняя часть (нос) корабля Pl, Lcr, Cs etc.: prorae tutela O или custos Rut = proreta; p. et puppis mihi fuit (ut) C греч. погов. = весь мой план состоял в том (чтобы); 2) перен. корабль, судно V, O.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PRORA,² Terra, ni fallor, prominens, collis, idem quod supra Promontorium. Charta ann. 903. apud Murator. tom. 3. Antiq. Ital. med. aevi col. 144: Ad suprascriptas fundoras seu casalias, et dossos atque corrigias, et valles atque Proras pertinentes ad omnia in integrum. An Pratoras ?
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
prora prōra, lat., F.: nhd. Vorderteil des Schiffes, Schiffsvorderteil, Schiff; ÜG.: ahd. brart? Gl, brort Gl, grans Gl, gransa Gl, granso Gl, pflihta Gl; Q.: Lucil. (um 180-102 v. Chr.), Bi, Gl; I.: Lw. gr. πρῷρα (prōira); E.: s. gr. πρῷρα (prōira), F., Schiffsvorderteil; vgl. idg. *prō̆u̯o-, (show full text)