pugnavit form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PERF IND ACT
pugno V
to fight, combat, give battle, engage, contend
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913) pūgno, āvī, ātum, āre (pugna), kämpfen, fechten, streiten, ein Gefecht-, ein Treffen liefern, I) eig., sowohl von einzelnen als von ganzen Heeren, caesim, Veget. mil.: constanter ac non timide, Caes.: contra (Adv.), Ov.: comminus, Curt.: comminus gladiis, Caes.: eminus fundis, sagittis, Caes.: eminus glande aut lapidibus, Sall.:(show full text) Lewis & Short, A latin dictionary (1879) pugno, pugno, āvi, ātum, 1, v. n. and very rarely a. [root pug-, to thrust, strike, whence pugil, pungo, etc.], to fight, either singly or in armies, to combat, give battle, engage, contend (very freq. and class.). Lit.: neque sinistrā impeditā satis commode pugnare poterant, Caes. B.(show full text) Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo! pugno,¹ 1 pugnō, āvī, ātum, āre (pugnus), intr., combattre à coups de poing, 1 combattre, se battre [combats singuliers ou combats d'armées] : eminus, cominus combattre de loin, de près, v. ces mots ; ex equo Cic.Nat.2, 6 (ex equis avec v. au pl.), combattre à(show full text) Pugno,² 2 Pugnō, ōnis, m., un des fils d'Égyptus : Hyg. Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976) pugno pugno, avi, atum, are [pugna] 1) (тж. proelium p. H, Slи pugnam p. LM, C) биться, драться, сражаться (comminus Cs, QC; ex equo C etc.; cum aliquo C, Cs etc.или contra aliquem C, in aliquem L, Tи adversus aliquem Sl, Nep);(show full text) DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7) PUGNO, Pugio, Gall. Poignard. Tract. MS. de Re milit. et mach. bellic. cap. 142: Post equites armatos.... cirothechis et matteis in capite eorum plumbatis et Pugnone super discrimno. Vide supra, Pugnalis gladius. Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010) pugno pūgnāre, pūcnāre, lat., V.: nhd. kämpfen, fechten, streiten, Gefecht liefern, Treffen liefern, widerstreiten; mlat.-nhd. im Zweikampf fechten; ÜG.: ahd. fehtan B, Gl, N, NGl, WH, ringan N, streben Gl, stritan Gl, tobon Gl; ÜG.: ae. campian, feohtan, gewinnan; ÜG.: afries. fiuchta W; ÜG.: an. berja; ÜG.:(show full text) pugno pūgno, mlat., F.: nhd. Dolch; E.: s. pūgna (1); L.: Blaise 751b