Close Window

scandalo
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n DAT sg | n ABL sg scandalum
m DAT sg | m ABL sg scandalus
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
scandalum, ī, n. (σκάνδαλον), I) das, woran man sich im Gehen stößt od. stoßen kann, der Anstoß, Prud. apoth. praef. 35. – II) bildl., die Veranlassung zum Bösen, das Ärgernis, die Verführung, Tert. de virg. vel. 3 u.a. Eccl.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
scandalum, scandălum, i, n., = σκάνδαλον, that which causes one to stumble, a stumblingblock (eccl. Lat.). * Lit., Prud. Apoth. 47 praef. Trop., an inducement to sin, a temptation, cause of offence, Tert. Virg. Vel. 3; id. adv. Jud. 14; id. adv. Marc. 3, 1; (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
scandalum scandălum, ī, n. (σκάνδαλον), 1 pierre d'achoppement : Prud. Apoth. pr. 35 2 chose qui fait tomber dans le mal, scandale : Tert. Virg. 3 ; Marc. 3, 1.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
scandalum scandalum, i n (греч.) 1) преткновение Eccl; 2) соблазн Eccl; 3) предмет ужаса или возмущения Eccl.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SCANDALUM, Rixa, jurgium, odium. Papias: Scandalum, offensio, ruina, vel rixa. Scandalum est ruina seu impactio pedum. Scandalum dicitur cum subito inaliquos scandit, id est, oritur dissensio vel pugna. Kero in Glossis: Scandala, Zurvuarida. Scandalorum, Zurvuaridono. Vide Graff. Thesaur. Ling. Franc. tom. 1. col. 918. Hinc forte nostrum Ourvary, pro (show full text)
SCANDALUM,² Lex Burgundion. tit. 73. in Lemmate: De caballis, quibus ossa aut Scandala ad caudam ligata fuerint. Sed legendum Scandula, docet omnino Papianus Resp. tit. 29: Si quis caballo ligando ossum, aut Scandulam, vel pannum rubrum, ita eum turbaverit, ut pereat, etc. Ita etiam legendum videtur in Statutis Mont. (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
scandalum a) Anstoß im weitern Sinne des Wortes: quod Graece σκάνδαλον dicitur, nos offensionem vel ruinam et impactionem pedis possumus dicere. Contingit enim, quod quandoque aliquis obex ponitur alicui in via corporali, cui impingens disponitur ad ruinam, et talis obex dicitur scandalum. Et similiter in processu viae spiritualis contingit (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
scandalum,¹ scandalum (1), lat., N.: nhd. Fallstrick, Ärgernis, Ärger, Anstoß, Stein des Anstoßes, Falle, Veranlassung zum Bösen, Verführung, Anreiz zur Sünde, Gegenstand des Missfallens, Gegenstand des Zorns, Missfallen, Verärgerung, Hass, Erbitterung, Auseinandersetzung, Streit, Zank, Zwietracht, Aufruhr, Wortgefecht, Schlägerei, Kampf, Gewalttat, böse Machenschaft, Verwirrung, Unruhe, Spaltung, Skandal, Schande; (show full text)
scandalum,² scandalum (2), mlat., N.: nhd. Treppe; E.: s. scandere; L.: Blaise 823b